Footloose Original Broadway Cast — Footloose [Finale] letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Footloose [Finale]" de Footloose Original Broadway Cast.

Letra

ive rented my tux
bought flowers — twelve bucks!
and on my twenty-third try
ive finally tied my tie
i got this feeling
that times no longer holding me down
this feelings so strange
my life is about to change
i know just how she feels
its what happens when you’re wearing heels
lets hit the ceiling
and then lets tear up this town
tonight we gotta cut loose
footloose!
kick off your sunday shoes
please, louise
pull my off of my knees
jack, get back
c’mon before we crack
loose your blues
everybody cut footloose
i got this feeling
that time aint holding my down
(time aint holding my down)
lets hit the ceiling
and then lets tear up this town
oowee, Marie
shake it, shake it for me
Oh, Milo
C’mon, c’mon let’s go
Cut footloose
cut footloose
oohohhohh
First we gotta turn you around
then put you’re feet on the ground
now take a hold of your soul
cut footloose (take a hold of your soul)
Everybody cut
Everybody cut
Everybody cut
Everybody cut
Everybody, Everybody, Everybody
Everybody cut footloose!
YEH!

Tradução da letra

aluguei o meu smoking.
comprei flores-12 dólares!
e na minha vigésima terceira tentativa
finalmente amarrei a minha gravata.
tenho um pressentimento.
that times no longer holding me down
estes sentimentos são tão estranhos.
a minha vida está prestes a mudar.
sei como ela se sente.
é o que acontece quando estás de saltos altos
vamos para o tecto
e depois vamos destruir esta cidade
esta noite temos de nos libertar.
footloose!
tira os sapatos de domingo.
por favor, louise.
tira-me os joelhos
jack, para trás.
vamos antes que quebremos
solta a tua tristeza
toda a gente corta pés
tenho um pressentimento.
aquele tempo não me segurava
(time aint holding my down))
vamos para o tecto
e depois vamos destruir esta cidade
oowee, Marie
abana, abana para mim
Oh, Milo.
Vamos, vamos.
Footloose cortado
footloose cortado
oohohhohh
Primeiro temos de te virar.
então põe os pés no chão
agora segura a tua alma
corta a corda do pé (agarra a tua alma))
Cortem todos.
Cortem todos.
Cortem todos.
Cortem todos.
Todos, Todos, Todos
Cortem todos os pés!
Sim!