Flotsam and Jetsam — No Place For Disgrace letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "No Place For Disgrace" de Flotsam and Jetsam.

Letra

Far to the east ruled the Samurai, mystic warrior class,
Honorable brave, bark armoured man, donning hideous mask.
700 years of reigning Japan, the masters of attack,
Dominators of the isle of dragons, fearsom military caste.
In battle no prisoners for the enemy, noble self-sacrifice,
Crooked crowns sentenced to die, pay the bloody price.
Sacred rites held close by the fighters, no place for disgrace,
Taught to stand with dignity while staring in death’s face.
Honor even in death, soldiers glorified,
The dagger plunges deep, slashes side to side.
Honor even in death, digrace is defied,
The end they never fear, give their life before their pride.
Honor even in death, soldiers glorified,
The dagger plunges deep, slashes side to side.
Honor even in death, digrace is defied,
The end they never fear, give their life before their pride.
Gracefully, with steady hand,
He takes the dagger that lays before him.
Collects his thoughts for the last time,
And plunges the dirge from left to right.
No sign of pain on his face,
With the final cut withdraws the blade.
Loyal companion by his side,
Lifts the sword to help him die.
Lightning flash, one swift blow,
Honor is done, warriors head rolls.
In a mans glory, his spirit is stored, his very being inside,
Dignity respected, courage is shown by his ritual suicide.
No room for dishonor in hari kari’s dagger gashing side to side,
Under the rising sun the core is exposed, to reveal a new life.

Tradução da letra

Para o leste governava o Samurai, classe guerreira mística.,
Honrado, corajoso, homem blindado, com uma máscara horrenda.
700 anos de reinar o Japão, os mestres do ataque,
Dominadores da ilha dos Dragões, casta militar de fearsom.
Na batalha não há prisioneiros para o inimigo, nobre auto-sacrifício.,
Coroas tortas condenadas à morte, pagam o preço sangrento.
Ritos sagrados mantidos perto pelos lutadores, não há lugar para a desgraça,
Ensinou a ficar com dignidade enquanto olhava para o rosto da morte.
Honra mesmo na morte, soldados glorificados,
O punhal mergulha fundo, corta de um lado para o outro.
Honra mesmo na morte, digrace é desafiado,
O fim que eles nunca temem, dar a sua vida antes do seu orgulho.
Honra mesmo na morte, soldados glorificados,
O punhal mergulha fundo, corta de um lado para o outro.
Honra mesmo na morte, digrace é desafiado,
O fim que eles nunca temem, dar a sua vida antes do seu orgulho.
Graciosamente, com a mão firme,
Ele leva o punhal que está diante dele.
Recolhe os seus pensamentos pela última vez,
E mergulha a sujidade da esquerda para a direita.
Não há sinais de dor no rosto.,
Com o corte final retira a lâmina.
Fiel companheiro ao seu lado,
Levanta a espada para o ajudar a morrer.
Relâmpago, um golpe rápido,
A honra acabou, cabeça de guerreiro rolou.
Na glória de um homem, o seu espírito está guardado, o seu próprio Ser interior,
Dignidade respeitada, coragem demonstrada pelo seu ritual de suicídio.
Não há lugar para desonra no punhal de hari kari a atacar de lado a lado.,
Sob o sol nascente o núcleo é exposto, para revelar uma nova vida.