Flaminio Maphia — Bella Fratè letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bella Fratè" de Flaminio Maphia.

Letra

Hey, oh, bella fratè
Dopo tutti questi anni siamo sempre io e te
Per me sei il vero amico che ti guarda le spalle
Sempre in coppia, come le guardie
A volte capita che sia un po' carogna
Ma sei un amico in più
Andrei a piedi certamente in «culonia»
E forse un po' più giù
Se sto con te non c'è problema
Quante risse schiena-schiena
Ti perdono tutto, anche di quella
Che mi avevi fregato, tanto era acidella
L’amico del cuore
Lo chiami a tutte le ore
E non ti delude mai
Per questo dico…
Bella fratè!
Fratè, non ti scordar di me
Bebebbe-bella fratè!
Vie' qua, che sto in difficoltà
Bebebbe-bella fratè!
Per me, nessuno è come te
Bebebbe-bella fratè!
Na na na nanana!
No, ma sei mejo te
Ahimè ahimè se non ci fossi te
Ole ole bella fratè
Un fratello di cui ci si può fidare
Mi rubi le tipe da corteggiare
Fino a barare, ma è regolare
Sei un mio compare e ci può stare
Uno che alle spalle non mi accoltella
Amico per la pelle che non sbarella
Tu sei quello che si getta in mare
Al momento del bisogno non mi fa affogare
Gli amici vanno e vengono
Ma quelli come te rimangono
L’amico del cuore
Lo chiami a tutte le ore
E non ti delude mai
Per questo dico…
Bella fratè!
Fratè, non ti scordar di me
Bebebbe-bella fratè!
Vie' qua, che sto in difficoltà
Bebebbe-bella fratè!
Per me, nessuno è come te
Bebebbe-bella fratè!
Na na na nanana!
No, ma sei mejo te
Bella fratè!
Fratè, non ti scordar di me
Bebebbe-bella fratè!
Vie' qua, che sto in difficoltà
Bebebbe-bella fratè!
Per me, nessuno è come te
Bebebbe-bella fratè!
Na na na nanana!
No, ma sei mejo te
Bella fratè!
Fratè, non ti scordar di me
Bebebbe-bella fratè!
Vie' qua, che sto in difficoltà
Bebebbe-bella fratè!
Per me, nessuno è come te
Bebebbe-bella fratè!
Na na na nanana!
No, ma sei mejo te

Tradução da letra

Olá, bom irmão.
Depois de todos estes anos, somos sempre tu e eu.
Para mim Tu és o verdadeiro amigo que cuida de TI.
Sempre aos pares, como os guardas.
Às vezes, ela é um pouco Patife.
Mas és um amigo extra.
Eu andaria certamente em " culonia»
E talvez um pouco mais abaixo
Se estou contigo, não há problema.
Quantas lutas de costas em costas
Eu perdoo-te tudo, até isso.
Que me traíste, foi tão mau.
O amigo do coração
Liga-lhe a toda a hora.
E nunca te desilude
É por isso que eu digo…
Bom irmão!
Irmão, não te esqueças de mim.
Bebebbe-lindo irmão!
Anda cá, estou em sarilhos.
Bebebbe-lindo irmão!
Para mim, Ninguém é como tu.
Bebebbe-lindo irmão!
Na na na nanana!
Não, mas tu és melhor.
Ai de mim se eu não fosse você
Ole ole lindo irmão
Um irmão em quem podes confiar
Estás a roubar as minhas miúdas para cortejar
Até fazer batota, mas é normal.
És meu amigo e podes ficar lá.
Um que não me apunhale pelas costas
Amigo para a pele que não sarna
Tu é que te atiras ao mar
No momento de necessidade não me faz afogar
Os amigos vêm e vão
Mas aqueles como você permanecem
O amigo do coração
Liga-lhe a toda a hora.
E nunca te desilude
É por isso que eu digo…
Bom irmão!
Irmão, não te esqueças de mim.
Bebebbe-lindo irmão!
Anda cá, estou em sarilhos.
Bebebbe-lindo irmão!
Para mim, Ninguém é como tu.
Bebebbe-lindo irmão!
Na na na nanana!
Não, mas tu és melhor.
Bom irmão!
Irmão, não te esqueças de mim.
Bebebbe-lindo irmão!
Anda cá, estou em sarilhos.
Bebebbe-lindo irmão!
Para mim, Ninguém é como tu.
Bebebbe-lindo irmão!
Na na na nanana!
Não, mas tu és melhor.
Bom irmão!
Irmão, não te esqueças de mim.
Bebebbe-lindo irmão!
Anda cá, estou em sarilhos.
Bebebbe-lindo irmão!
Para mim, Ninguém é como tu.
Bebebbe-lindo irmão!
Na na na nanana!
Não, mas tu és melhor.