Fiorella Mannoia — Non è un film letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Non è un film" de Fiorella Mannoia.

Letra

Non è un film
Quello che scorre intorno
Che vediamo ogni ogni giorno
Che giriamo distogliendo lo sguardo
Non è un film, e non sono comparse
Le persone disperse, sospese
E diverse tra noi e lo sfondo
E il resto del mondo
Che attraversa il confine
Ma il confine è rotondo
Si sposta man mano che muoviamo lo sguardo
Ci sembra lontano
Perché siamo in ritardo
Perenne, costante
Ne basta un istante
A un passo dal centro
È già troppo distante
A un passo dal mare
È già troppo battaglia
Ad un passo da qui era tutta campagna
Oggi tutto è diverso, una vita mai vista
Questo qui non è un film, e non sei protagonista
Puoi chiamare lo stop, ma non sei il regista
Ti puoi credere al top, ma sei in fondo alla lista
Aprite le frontiere…
Questo non è un film, e le nostre belle case
Non corrono il pericolo di essere invase
Non è un armata aliena sbarcata sulla terra
Non sono extraterrestri che ci dichiaran guerra
Son solamente uomini che varcano i confini
Uomini con donne, vecchi con bambini
Poveri con poveri che scappan dalla fame
Gli uni sopra gli altri per intere settimane
Come in carri bestiame in un viaggio nel deserto
Rincorrono una via in balia dell’incerto
Per rimanere liberi, costretti a farsi schiavi
Stipati nelle stive di disastronavi
Come i nostri avi contro i mostri
E i draghi in un viaggio nell’inferno
Che prenoti e paghi, sopravvivi o neghi
Questo il confine, perché non è un film
Non c'è lieto fine
Scegli da che parte stare
Dalla parte di chi spinge
Scegli da che parte stare
Dalla parte del mare
Vivevo felice nella mia terra
Non avevo bisogno di niente e di nessuno…
Questo sembra un film, di quelli terrificanti
Dalla Transilvania non arrivano vampiri, ma badanti
Da Santo Domingo non profughi o zombie
Ma ragazze condannate a qualcuno che le trombi
Dalle Filippine colf, pure dal Bangladesh
Dalla Bielorussia solo carne da lap dance
Scappano per soddisfare vizi e sfizi nostri
Loro son le prede, noi siamo i mostri
Loro la pietanza, noi i commensali
E se loro son gli avanzi, noi siam peggio dei maiali
Pronti a divorare a sazietà
Ma pronti a lamentarci per la puzza della varia umanità
Che ci occorre, ci soccorre, ci sostenta
Questo non è un film, ma vedrai che lo diventa
Tu stai attento e tienti pronto
Che al momento di girare i buoni vincon sempre
Scegli da che parte stare
Un tempo ti sei fatto grande davanti ai miei occhi
Mentre io diventavo sempre più piccolo
Sono diventato la tua proprietà
La nostra diversità non può innalzare un muro tra noi
Ora sono io che voglio venire da te
Ho la consapevolezza che sfidare il mare
Mi potrà portare alla morte
Ma il desiderio di guadagnarmi un domani migliore
Mi costringe a rischiare la vita
Aprite le frontiere…
Scegli da che parte stare
Dalla parte di chi spinge
Scegli da che parte stare
Dalla parte del mare
Aprite le frontiere…
Scegli da che parte stare
Dalla parte di chi spinge
Scegli da che parte stare
Dalla parte del mare
Aprite le frontiere…
Scegli da che parte stare
Dalla parte di chi spinge
Scegli da che parte stare
Dalla parte del mare
Aprite le frontiere…

Tradução da letra

Não é um filme.
O que flui ao redor
Que vemos todos os dias
Que desviamos os olhos
Não é um filme, e eles não apareceram.
Pessoas desaparecidas, suspensas
E diferente entre nós e o fundo
E o resto do mundo
Passagem da fronteira
Mas a fronteira é redonda.
Move-se à medida que movemos os nossos olhos
Parece distante
Porque estamos atrasados?
Perene, constant
Só um momento.
A um passo do centro
Já está muito longe.
Um passo do mar
Já é muita Batalha.
A um passo daqui era tudo campo
Hoje tudo é diferente, uma vida nunca vista
Isto não é um filme, e tu não és o protagonista.
Podes ligar para a paragem, mas não és o director.
Podes acreditar em TI no topo, mas estás no fim da lista.
Abrir as fronteiras…
Isto não é um filme, e as nossas belas casas
Eles não correm o perigo de serem invadidos
Não é um exército alienígena que aterrou na Terra.
Não são extraterrestres a declarar guerra contra nós.
São apenas homens a atravessar fronteiras.
Homens com mulheres, velhos com crianças
Pobres com pobres fugindo da fome
Em cima um do outro durante semanas inteiras
Como em carrinhos de gado em uma viagem pelo deserto
Seguem um caminho à mercê do incerto.
Para permanecer livre, forçado a tornar-se escravo
Amontoados nos porões das naves de desastre
Como os nossos antepassados contra monstros
E dragões numa viagem ao inferno
Que Reservas e pagas, sobrevives ou negas
Esta é a fronteira, porque não é um filme.
Não há final feliz
Escolha de que lado ficar
Do lado daqueles que empurram
Escolha de que lado ficar
Do lado do mar
Vivi feliz na minha terra.
Não precisava de nada nem de ninguém.…
Isto parece um filme, os assustadores.
Da Transilvânia não vêm vampiros, mas zeladores.
De Santo Domingo não há refugiados ou zombies
Mas raparigas condenadas a alguém que Trombi
Das Filipinas colf, bem como do Bangladesh
Da Bielorrússia apenas carne de lap dance
Fogem para satisfazer os nossos vícios e desejos.
Eles são a presa, nós somos os monstros.
A comida deles, nós é que comemos.
E se forem restos, somos piores que porcos.
Pronto para devorar a saciedade
Mas pronto para reclamar sobre o fedor de vários seres humanos
O que precisamos, ajuda-nos, sustenta-nos
Este não é um filme, mas você vai ver que ele se torna um
Tem cuidado e prepara-te.
Que no momento de transformar o bom vincon sempre
Escolha de que lado ficar
Uma vez cresceste à minha frente
À medida que eu ficava cada vez mais pequeno
Tornei-me tua propriedade.
A nossa diversidade não pode construir um muro entre nós
Agora quero ir ter contigo.
Sei que desafiar o mar
Pode levar-me à morte.
Mas o desejo de me ganhar um amanhã melhor
Obriga-me a arriscar a minha vida.
Abrir as fronteiras…
Escolha de que lado ficar
Do lado daqueles que empurram
Escolha de que lado ficar
Do lado do mar
Abrir as fronteiras…
Escolha de que lado ficar
Do lado daqueles que empurram
Escolha de que lado ficar
Do lado do mar
Abrir as fronteiras…
Escolha de que lado ficar
Do lado daqueles que empurram
Escolha de que lado ficar
Do lado do mar
Abrir as fronteiras…