Fionn Regan — The Horses are Asleep letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Horses are Asleep" de Fionn Regan.

Letra

The horses are asleep
With heavy eyes that close
In dreams they trace the path
By which the river flows
Let spirit now align with the estuary
As Nightfall’s open mouth howls out to the sea
It starts with a kick then
Hips align vertically
Muscle and bone assemble
The carriage of her arms breaks free
I douse this bulrush with petrol from a can
And into the forest with it lit I ran
I’m a man
I’m a man
I’m a man, with a child’s heart
The horses are asleep
The stable door will lock
Count the hours you keep on a ballerina clock
Let spirit now align with the current of the breeze
As Nightfall’s open mouth howls out through the trees
It starts with a kick then
Hips align vertically
Muscle and bone assemble
The carriage of her arms breaks free
I douse this bulrush with petrol from a can
And into the forest with it lit I ran
I’m a man
I’m a man
I’m a man, with a child’s heart

Tradução da letra

Os cavalos estão a dormir.
Com olhos pesados que se fecham
Em sonhos eles traçam o caminho
Pelo qual o rio flui
Que o espírito se alinhe agora com o estuário
Como a boca aberta do anoitecer uiva para o mar
Começa com um pontapé.
Quadris alinhados verticalmente
Montagem muscular e óssea
A carruagem dos seus braços liberta-se
Eu sugo este bulrush com gasolina de uma lata
E na floresta com ela acesa corri
Sou um homem.
Sou um homem.
Sou um homem, com o coração de uma criança
Os cavalos estão a dormir.
A porta do estábulo vai fechar.
Conte as horas que você mantém em um relógio bailarina
Que o espírito se alinhe agora com a corrente da brisa
Como a boca aberta do anoitecer uiva através das árvores
Começa com um pontapé.
Quadris alinhados verticalmente
Montagem muscular e óssea
A carruagem dos seus braços liberta-se
Eu sugo este bulrush com gasolina de uma lata
E na floresta com ela acesa corri
Sou um homem.
Sou um homem.
Sou um homem, com o coração de uma criança