Fingazz — I Left My Heart in Tokyo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Left My Heart in Tokyo" de Fingazz.

Letra

all around the whole world i go,
but my heart’s in tokyo.
all the beautiful places i been,
but they ain’t tokyo…
here i am again,
deep in the city that has always been my friend,
it’s so incredible, i can’t believe my eyes,
she is so beautiful,
and if you seen her you would know why…
i left my heart in tokyo,
happens every time i go,
she got style, so much soul,
yeah i know you feel me.
i’ll come back tokyo,
cuz i wanna feel the love,
i need the love, i love it.
her rising sun is shining down.
she understands the music in my soul,
i give my everything,
when i come and rock her world.
she makes me feel like
i should keep doin my thing.
and so i open up my heart,
and then she takes it from me…
i left my heart in tokyo,
happens every time i go,
she got style, so much soul,
yeah i know you feel me.
i’ll come back tokyo,
cuz i wanna feel the love,
i need the love, i love it.
her rising sun is shining down.
all around the whole world i go,
but my heart’s in tokyo.
all the beautiful places i been,
but they ain’t tokyo…
top of the world,
and i won’t come down,
for anything,
it feels so good,
so tell me why should i…
(but i got to get home)
no, i don’t wanna go
(and leave her behind)
you’re always on my mind…
i left my heart in tokyo,
happens every time i go,
she got style, so much soul,
yeah i know you feel me.
i’ll come back tokyo,
cuz i wanna feel the love,
i need the love, i love it.
her rising sun is shining down.
tokyo…

Tradução da letra

por todo o mundo eu vou,
mas o meu coração está em Tóquio.
todos os lugares bonitos onde estive,
mas não são Tóquio.…
aqui estou eu de novo,
no fundo da cidade que sempre foi meu amigo,
é tão incrível, não acredito nos meus olhos.,
ela é tão bonita.,
e se a visses saberias porquê.…
deixei o meu coração em Tóquio.,
acontece sempre que vou,
ela tem estilo, tanta alma,
sim, eu sei que me sentes.
eu voltarei Tóquio.,
porque quero sentir o amor,
preciso do amor, adoro-o.
o sol nascente dela está a brilhar.
ela compreende a música na minha alma,
dou tudo o que tenho,
quando eu chegar e abanar o mundo dela.
ela faz - me sentir como
devia continuar a fazer a minha cena.
e assim abro o meu coração,
e depois ela tira-mo.…
deixei o meu coração em Tóquio.,
acontece sempre que vou,
ela tem estilo, tanta alma,
sim, eu sei que me sentes.
eu voltarei Tóquio.,
porque quero sentir o amor,
preciso do amor, adoro-o.
o sol nascente dela está a brilhar.
por todo o mundo eu vou,
mas o meu coração está em Tóquio.
todos os lugares bonitos onde estive,
mas não são Tóquio.…
topo do mundo,
e eu não vou descer,
por qualquer coisa,
sabe tão bem.,
então diz-me por que eu deveria…
(but I got to get home)
Não, Não quero ir.
(e deixá-la para trás))
estás sempre na minha mente.…
deixei o meu coração em Tóquio.,
acontece sempre que vou,
ela tem estilo, tanta alma,
sim, eu sei que me sentes.
eu voltarei Tóquio.,
porque quero sentir o amor,
preciso do amor, adoro-o.
o sol nascente dela está a brilhar.
Japao…