Филипп Киркоров — Славянский базар letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Славянский базар" de Филипп Киркоров.

Letra

Как в песне той, старинной, огневой,
Гнал лошадей ямщик когда-то к яру,
Так нас теперь, к Славянскому базару,
Везет такси, вечернею Москвой.
Твои глаза, сверкают ярко,
Как будто звезды над Москвой.
Так пусть же станет, мне подарком.
Так пусть же станет, мне подарком.
Этот танец с тобой,
Этот танец с тобой,
Этот танец с тобой.
Пускай живет Есенинская грусть,
В душе у нас до боли, до предела,
Смеялась Русь, и плакала и пела,
Во все века, на то она и Русь.
Идет ли дождь, кружится ль белый снег,
По вечерам, я вновь беру гитару,
Как не любить, мне русской песни старой,
Пока живу, я русский человек.

Tradução da letra

Como na canção daquela antiga, o poder de fogo,
Botou cavalos ямщик quando a yar,
Assim nós agora, o Eslavo do bazar,
Sorte de táxi, вечернею Moscovo.
Teus olhos brilham brilhante,
Como se as estrelas acima, perto de Moscou.
Assim que tornar-se-me um presente.
Assim que tornar-se-me um presente.
Esta dança com você,
Esta dança com você,
Esta dança com você.
Deixe vive Есенинская tristeza,
Na alma a dor, até o limite de,
Riu para a Rússia, a chorar e a cantar,
Em todos os séculos, a ele e a Rússia.
Se chover, faz girar eh branca de neve,
À noite, eu mais uma vez tomo a guitarra,
Como não amar, me russa de música antiga,
Enquanto vivo, eu sou um homem russo.

Vídeoclip da música Славянский базар de (Филипп Киркоров)