Fields of the Nephilim — She letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "She" de Fields of the Nephilim.
Letra
Closer we serve her
Further we stay
Lost in the winter
Ghosts of today
Keep calling,
Keep crying her name
Keep calling,
Keep walking that way
When the rain has gone
And I’ll wipe those tears away
Play the game with God
It’ll wash those years away
Tears have turned to ice
(turned to ice)
Feel you by my side
(hear you cry)
Want to hear you cry
(not alone tonight)
Not alone tonight
(by my side)
Where is she?
(where is she?)
Where is she?
(where is she?)
We were never really here
We are waiting for the rain here
And the rain will come
(gonna wipe those tears away)
Rain wash away your fear
And I’ll lay you down
(gonna wash those years away)
Rain could it a thousand years (or We could live a thousand years)
And when the rain has gone
(it'll wipe those tears away)
Washed away are all your sins
And rain will fall
(It'll wash those years away)
You and I were never there
Tears have turned to ice
(tears from your eyes)
No one here but I
(only dreams survive)
Nothing can survive
(Thought you’d never die)
Want to hear you cry
(Thought you’d never lie)
Tears have turned to ice
(tears from your eyes)
Be the butterfly
(be the butterfly)
Never close your eyes
(close your eyes)
When I hear you cry
(Echoes through the ice)
(Tears from your eyes)
(searching all my life)
(to only say goodbye)
(now I hear you cry)
Just return to life
(She returns to light)
Only dreams survive
(only dreams survive)
Echoes through the ice
(echoes through the ice)
Can you hear me… cry?
Cry…
Cry!
Tradução da letra
Mais perto servimo-la
Mais longe ficamos
Perdido no inverno
Fantasmas de hoje
Continua a ligar.,
Continua a chorar o nome dela.
Continua a ligar.,
Continua a andar por ali.
Quando a chuva passar
E eu enxugo essas lágrimas
Jogar o jogo com Deus
Vai lavar esses anos
As lágrimas transformaram-se em gelo
(gired to ice))
Sinto-te ao meu lado
(hear you cry)
Quero ouvir-te chorar
(não sozinho esta noite))
Não sozinho esta noite.
(by my side)
Onde está ela?
(onde está ela?)
Onde está ela?
(onde está ela?)
Nós nunca estivemos Realmente aqui.
Estamos à espera da chuva.
E a chuva virá
(gonna wipe those tears away)
Chuva lava o teu medo
E vou deitar-te
(gonna wash those years away)
Poderia chover mil anos (ou poderíamos viver mil anos))
E quando a chuva passar
(it'll wipe those tears away)
Os teus pecados são lavados
E a chuva cairá
Vai lavar esses anos)
Tu e eu nunca estivemos lá.
As lágrimas transformaram-se em gelo
(lágrimas dos teus olhos)
Ninguém aqui a não ser eu.
(only dreams survive)
Nada pode sobreviver
(Thought you'd never die))
Quero ouvir-te chorar
(Thought you'd never lie)
As lágrimas transformaram-se em gelo
(lágrimas dos teus olhos)
Seja a borboleta
(be the butterfly)
Nunca feches os olhos
(fecha os olhos)
Quando te ouço chorar
(Ecos através do gelo)
(Lágrimas dos teus olhos)
(procurando toda a minha vida)
(para apenas dizer adeus)
(now I hear you cry)
Volta à vida
(Ela retorna à luz)
Só os sonhos sobrevivem
(only dreams survive)
Ecos através do gelo
(ecos através do gelo)
Consegues ouvir-me... chorar?
Chorar…
Chora!