Fernandel — Idylle A Bois Le Roi letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Idylle A Bois Le Roi" de Fernandel.

Letra

Quand j’ai rencontré Denise, ce ne fut pas comme dans les
Romans
Dans une gondole à Venise, on s’est connu tout boniment:
Sur un petit banc de bois, dans le bout du bois de
Bois-le-Roi
On s’est regardé plein d'émoi, elle et moi…
Je dis: «Voulez-vous que je m’assoie, près de vous sur le
Petit banc de bois?»
Elle me fit à demi-voix: «Oui, ma foi»
Je lui caressais les doigts, je lui fit du pied trois fois
Lui disant: «Depuis que je vous vois, de tous mes yeux je
Vous vois!»
Elle sourit l’air ingénue, et voilà comment on s’est
Connu
Sur un petit banc de bois, dans le bi du bout du bois de
Bois-le Roi
Y’a des amants qui dessinent leurs noms sur le tronc d’un
Sapin
Nous, avec une clef de sardine, on gravât le sien et le
Mien
Sur un petit banc de bois, dans le bout du bois de
Bois-le-Roi
Ça nous a remplit d'émoi, elle et moi…
J’ai dit: «Veux-tu qu’on se tutoie, dans le bout du bois de
Bois-le Roi?»
Elle répondit: «Je veux bien moi, dis moi toi!»
Je lui dit j’ai le coeur qui flamboie, j’ai la tête qui
Tournoie
Et j’embrassais son minois, doux comme une peau de chamois
Elle dit: «Oui» les yeux fermés, et voilà comment on s’est
Aimés
Sur un petit banc de bois, dans le bi du bout du bois de
Bois-le Roi
Huit jours après cette ivresse, je revins encore pour la
Voir
Songeant à ma folle maîtresse, je me disais plein
«Sur un petit banc de bois, dans le bout du bois de
Bois-le-Roi
On va se ré-aimer quelle joie, elle et moi…»
Mais soudain, je l’aperçois, dans le bout du bois de
Bois-le-Roi
Avec mon ami Dubois, sur le banc de bois
Il lui caressait les doigts, et la taille et je ne sais
Quoi
J’ai vu rouge et hors de moi, j’ai cassé le banc de bois
Ça les a bien embêté, et voilà comment on s’est
Quittés
Devant les morceaux du banc de bois, dans le bi du bout du
Bois de Bois-le-Roi

Tradução da letra

Quando conheci a Denise, não era como no
Romance
Numa gôndola em Veneza, conhecíamo-nos.:
Em um pequeno banco de madeira, na ponta da madeira de
Bois-le-Roi
Olhámos um para o outro cheios de emoção, ela e eu.…
Eu digo: "você quer que eu me sente, perto de você no
Pequeno banco de madeira?»
Ela fez-me meia voz: "Sim, a minha fé»
Acariciei-lhe os dedos, acariciei-lhe o pé três vezes.
Dizendo-lhe: "desde que te vi, com todos os meus olhos,
Vês?»
Ela está sorrindo, parecendo ingênua, e foi assim que chegamos
Conhecido
Em um pequeno banco de madeira, no bi da ponta da madeira de
Bebe-O Rei
Há amantes que desenham os seus nomes na bagageira de uma
Abeto
Nós, com uma chave de sardinha, gravámos a dele e a dele.
Mina
Em um pequeno banco de madeira, na ponta da madeira de
Bois-le-Roi
Encheu-nos de emoção, ela e eu.…
Eu disse: "Queres que fiquemos juntos, no fim da floresta de
Beber O Rei?»
Ela respondeu: "Eu quero, você me diz!»
Digo-lhe que tenho o coração que brilha, tenho a cabeça que
Girar
E beijei-lhe a rata, macia como uma camurça
Ela diz, "sim", com os olhos fechados, e foi assim que chegamos
Amor
Em um pequeno banco de madeira, no bi da ponta da madeira de
Bebe-O Rei
Oito dias depois desta embriaguez, voltei novamente para o ...
Ver
A pensar na minha louca amante, eu estava a pensar em cheio.
"Num pequeno banco de madeira, na ponta da madeira
Bois-le-Roi
Vamos voltar a amar-nos.…»
Mas de repente, vejo-o, na ponta da madeira de
Bois-le-Roi
Com o meu amigo Dubois, no banco de madeira
Ele acariciou-lhe os dedos, a cintura e eu não sei.
O
Vi vermelho e parti o banco de madeira.
Incomodava-os muito, e foi assim que nos juntámos.
Deixar
Em frente às peças do banco de madeira, no bi da extremidade do
Bois De Bois-le-Roi