Feed the Rhino — Death Of The Swine letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Death Of The Swine" de Feed the Rhino.

Letra

Death of the swine
His death came fast, in the winter of last
Where the bells rang strong, with the Miller’s song
Hated by so many, yet known by so few
It was a mix of life and fiction
He had a name that you once knew
He called out, called out, called out, sons!
No one will mourn, no one will cry
Now that the icon has died
No one will mourn, no one will cry
At the death of the swine
Hated by so many, yet known by so few
It was a mix of life and fiction
He had a name that you once knew
He was the worst in all of us
We met a rotting soul, at best
Laid his words in gold
Now we lay his name to rest!
Lay his name to rest!
The swine!
Made from the fragments of kings!

Tradução da letra

Morte dos suínos
A sua morte veio depressa, no inverno do passado.
Onde os sinos tocavam forte, com a canção do Moleiro
Odiado por tantos, mas conhecido por tão poucos
Era uma mistura de vida e ficção.
Ele tinha um nome que tu conhecias.
Ele gritou, gritou, gritou, filhos!
Ninguém chorará, ninguém chorará
Agora que o ícone morreu
Ninguém chorará, ninguém chorará
À morte dos suínos
Odiado por tantos, mas conhecido por tão poucos
Era uma mistura de vida e ficção.
Ele tinha um nome que tu conhecias.
Ele era o pior de todos nós.
Conhecemos uma alma podre, na melhor das hipóteses.
Pôs as suas palavras em ouro
Agora vamos esquecer o nome dele!
Manda o nome dele descansar!
O Porco!
Feito de fragmentos de Reis!