Fatals Picards — Moi je vis chez Amélie Poulain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Moi je vis chez Amélie Poulain" de Fatals Picards.
Letra
Dans la rue il y a toujours au moins quatre grand-mères à faire traverser
Si ton but c’est de faire le bien ici tu vas pas t’ennuyer
Ici les gens se battent avec des SDF pour leur donner de l’argent
Si Madelin débarquait ici il se sauverait en courant
Tout le monde a un nom d’animal pour pas vexer Amélie
Nicolas Truite Keren Ann ou Micheline Okapi
Serge et Alice Rain ont eu un fils qu’est moche comme une teigne
Mais tout le monde dit que c’est un prince parce qu’il fait Purple Rain
Les méchant sont dans une autre ville et ils ont des noms de maladies
Tu peux pas les louper leur méchanceté sur leur front c’est écrit
Il y a des pansements pour l' cancer tu le gardes trois jours t’es guéri
Les beaux costumes des militaires sont un peu moins kakis
Moi je vis chez Amélie Poulain
Le pays où tout va bien
Chez Amélie Poulain
Le film où on ne meurt qu’après le générique de fin
Chez Amélie Poulain
Pour qu' tout soit jaune dans l' film on frotte les murs avec du curry
On se met du beurre sur le visage j’ai mal au cœur la nuit
Je suis allergique aux framboises, et j’aime pas la Cléopatra
J’fais pas de collection débile alors du coup je m’insère pas
J’ai mal aux yeux à force que les couleurs soient à fond
Et j’ai super mal au crâne parce qu’il y a tout le temps de l’accordéon
Je suis stressé à mort à tout moment faut faire attention
Le détail qui va changer ta vie si tu l' loupe eh ben t’es marron
Enfin marron façon de parler car si on fait un peu attention
On voit bien que les couleurs foncées il y en a pas des masses dans les environs
Les noirs sont dans le cosby show les juifs chez Woody Allen
Les esquimaux sont dans les boîtes; les indiens dans les westerns
Moi je vis chez Amélie Poulain
Mais il m’arrive jamais rien
Chez Amélie Poulain
Le film ou on ne souffre jamais de la faim
Chez Amélie Poulain
Des fois je vais aider à vider le canal St Martin des caillasses
Amélie elle s’rend pas compte qu’après elle il y a plus une seule péniche qui
passe
J’fais des trucs qui nuisent aux gens mais ça a pas l’air de marcher
Je fais du squatche pendant des heures avec un pull et sans mettre de déo
Et à la fin ça sent juste une odeur gentille et qui sent pas trop
J’prends des aveugles dans la rue et je leur raconte n’importe quoi
Si y a deux chiens qui discutent il y a une petite fille qui vient de perdre
ces doigts
Je veux aller dans un autre film Orange mécanique ou Funny game
J’en ai marre de discuter trois heures par jour avec la gardienne
Je veux lui dire que son mari s’est cassé parce qu’elle est conne et moche
Le soir je rêve de remonter des kalachnikoffs
Moi je vis chez Amélie Poulain
Le pays où tout va bien
Chez Amélie Poulain
Le film où on ne meurt qu’après le générique de fin
Chez Amélie Poulain
Tradução da letra
Na rua há sempre pelo menos quatro avós para atravessar.
Se o teu objectivo é fazer o bem aqui, não te aborrecerás.
Aqui as pessoas lutam com os sem-abrigo para lhes dar dinheiro.
Se o Madelin aterrasse aqui, fugiria.
Todos têm um nome animal para não ofender a Amelie.
Nicolas Trout Keren Ann ou Micheline Okapi
Serge e Alice Rain tiveram um filho que é feio como uma traça.
Mas todos dizem que ele é um príncipe porque faz Chuva púrpura
Os bandidos estão noutra cidade e têm nomes de doenças.
Não se pode perder a sua maldade na testa. está escrito.
Há ligaduras para o cancro. fica com ele três dias. estás curado.
As belas roupas dos militares são um pouco menos dióspiros.
Eu vivo no Amélie Poulain's
O país onde tudo está bem
Em Amélie Poulain
O filme em que só morremos depois dos créditos finais
Em Amélie Poulain
Para que tudo seja amarelo no filme esfregamos as paredes com caril
Pusemos manteiga na cara tenho um desgosto à noite
Sou alérgico a framboesas e não gosto de Cleópatra.
Não faço uma colecção estúpida, por isso não me encaixo.
Tenho dor nos olhos porque as cores estão cheias
E eu tenho uma grande dor no meu crânio porque há todo o tempo do Acordeão
Estou stressado a qualquer momento. preciso de ter cuidado.
O detalhe que mudará sua vida se você aumentar bem você é castanho
Finalmente uma maneira castanha de falar porque se formos um pouco cuidadosos
Podemos ver que as cores escuras não há massas no entorno
Os negros estão no Cosby Show Jews no Woody Allen.
Os esquimós estão nas caixas; os índios nos westerns
Eu vivo no Amélie Poulain's
Mas nunca me acontece nada
Em Amélie Poulain
O filme em que nunca sofres de fome
Em Amélie Poulain
Às vezes ajudo a limpar o canal de St. Martin das pedras.
Amelie ela não percebe que depois dela não há mais uma barcaça que
passar
Faço coisas que magoam as pessoas, mas não parece funcionar.
Agacho-me durante horas com uma camisola e sem vestir roupa.
E no final cheira bem e isso não cheira muito.
Levo pessoas cegas na rua e digo-lhes qualquer coisa.
Se há dois cães a discutir há uma menina que acabou de perder
estes dedos
Quero entrar noutro filme mecânico laranja ou jogo engraçado.
Estou farto de falar três horas por dia com o caseiro.
Quero dizer-lhe que o marido acabou porque ela é estúpida e feia.
À noite sonho em escalar kalachnikoffs
Eu vivo no Amélie Poulain's
O país onde tudo está bem
Em Amélie Poulain
O filme em que só morremos depois dos créditos finais
Em Amélie Poulain