Fairport Convention — The Wassail Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Wassail Song" de Fairport Convention.
Letra
Here we come a-wassailing
Among the leaves so green,
Here we come a-wand'ring
So fair to be seen.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
We are not daily beggers
That beg from door to door,
But we are neighbors' children
Whom you have seen before
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
Good master and good mistress,
As you sit beside the fire,
Pray think of us poor children
Who wander in the mire.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
We have a little purse
Made of ratching leather skin;
We want some of your small change
To line it well within.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
Bring us out a table
And spread it with a cloth;
Bring us out a cheese,
And of your Christmas loaf.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
God bless the master of this house,
Likewise the mistress too;
And all the little children
That round the table go.
Love and joy come to you,
And to you your wassail, too,
And God bless you, and send you
A Happy New Year,
And God send you a Happy New Year.
Tradução da letra
Aqui vamos nós.
Entre as folhas tão verdes,
Aqui vamos nós.
É tão justo ser visto.
O amor e a alegria vêm até ti,
E para ti também o teu wassail.,
E Deus te abençoe, e te envie
Um Feliz Ano Novo,
E que Deus te envie um Feliz Ano Novo.
Nós não somos mendigos diários
Que implora de porta EM porta,
Mas somos filhos dos vizinhos.
A quem você já viu antes
O amor e a alegria vêm até ti,
E para ti também o teu wassail.,
E Deus te abençoe, e te envie
Um Feliz Ano Novo,
E que Deus te envie um Feliz Ano Novo.
Bom mestre e boa senhora,
Enquanto te sentas ao lado do fogo,
Por favor, Pensai em nós, pobres crianças.
Que vagueiam pela lama.
O amor e a alegria vêm até ti,
E para ti também o teu wassail.,
E Deus te abençoe, e te envie
Um Feliz Ano Novo,
E que Deus te envie um Feliz Ano Novo.
Temos uma bolsa pequena.
Feito de pele de couro para roer;
Queremos alguns dos teus trocos.
Alinhá-lo bem dentro.
O amor e a alegria vêm até ti,
E para ti também o teu wassail.,
E Deus te abençoe, e te envie
Um Feliz Ano Novo,
E que Deus te envie um Feliz Ano Novo.
Traga-nos uma mesa
E espalha - o com um pano;
Traz-nos um queijo.,
E do teu pão de Natal.
O amor e a alegria vêm até ti,
E para ti também o teu wassail.,
E Deus te abençoe, e te envie
Um Feliz Ano Novo,
E que Deus te envie um Feliz Ano Novo.
Deus abençoe o mestre desta casa.,
E a senhora também.;
E todas as crianças
Vai à volta da mesa.
O amor e a alegria vêm até ti,
E para ti também o teu wassail.,
E Deus te abençoe, e te envie
Um Feliz Ano Novo,
E que Deus te envie um Feliz Ano Novo.