Fabio Cinti — Amore elettrico letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Amore elettrico" de Fabio Cinti.

Letra

Un giorno mi svegliai in piena notte
e fu la luce
e furono contatti elettrici fra me e i tuoi capelli
ricci, di rame, conduttori belli
Dormivi in un alone di mistero
fittissimo di voci e di sospiri
e uscivano dai sogni in mille giri
come d’estate tardi i moscerini
lo sai che ci vorrebbe un accumulatore per l’amore,
un dolce macchinario per mettere a riposo il vecchio cuore
lo sai che ci vorrebbe un accumulatore per l’amore
saldato e messo a terra radice di piacere e non dolore
Sfacciato e indolente mi premevo a caso fra le costole
cercando l’interruttore generale
quando per sbaglio mi sfiorasti con la mano
ed arrivò una scossa tanto forte
che per un attimo
pensai alla morte
così mi ricordai di comperare
le batterie per far bollire il mare
mi fai fare solo cose elettriche
mi fai dire solo cose elettriche
mi fai fare solo cose elettriche
mi fai dire solo cose elettriche
lo sai che ci vorrebbe un accumulatore per l’amore
un dolce macchinario per mettere a riposo il vecchio cuore
lo sai che ci vorrebbe un accumulatore per l’amore
saldato e messo a terra radice di piacere e non dolore
mi fai dire solo cose elettriche
mi fai fare solo cose elettriche
mi fai dire solo cose elettriche
mi fai fare solo cose elettriche
mi fai dire solo cose elettriche
(Grazie a Serena per questo testo)

Tradução da letra

Um dia acordei a meio da noite
e era a luz
e foi um contacto eléctrico entre mim e o teu cabelo.
curly, copper, belos condutores
Dormiste numa auréola de mistério
cheio de vozes e suspiros
e eles saíram dos sonhos em mil voltas
quão tardios de Verão
sabes que seria preciso um acumulador por amor,
uma máquina doce para pôr o velho coração em repouso
sabes que seria preciso um acumulador por amor
raízes fundidas e fundidas do prazer e não da dor
Atrevido e indolente pressionei aleatoriamente entre as costelas
à procura do interruptor geral
quando acidentalmente me tocaste com a tua mão
e veio um choque tão forte
que por um momento
Pensei na morte.
então lembrei-me de comprar
Baterias para ferver o mar
só me obrigas a fazer coisas eléctricas.
só me fazes dizer coisas eléctricas.
só me obrigas a fazer coisas eléctricas.
só me fazes dizer coisas eléctricas.
sabes que seria preciso um acumulador por amor
uma máquina doce para pôr o velho coração em repouso
sabes que seria preciso um acumulador por amor
raízes fundidas e fundidas do prazer e não da dor
só me fazes dizer coisas eléctricas.
só me obrigas a fazer coisas eléctricas.
só me fazes dizer coisas eléctricas.
só me obrigas a fazer coisas eléctricas.
só me fazes dizer coisas eléctricas.
(Agradecimentos a Serena por este texto)