Fabienne Thibeault — J'ai Rencontré L'Homme De Ma Vie letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "J'ai Rencontré L'Homme De Ma Vie" de Fabienne Thibeault.
Letra
. Qu’est-ce que tu fais dans la vie?
. Je fais mon possible
. Prends-tu d' l’eau dans ton whisky?
. Non, je le prends straight
Aujourd’hui j’ai rencontré l’homme de ma vie
Oh-oh-oh-oh aujourd’hui, au grand soleil, en plein midi
On attendait le même feu vert
Lui à pied et moi dans ma Corvair
J’ai dit: «Veux-tu un lift ?»
Aujourd’hui j’ai rencontré l’homme de ma vie
Oh-oh-oh-oh aujourd’hui je l’ai conduit jusqu'à chez lui
Je suis montée à son appartement
Entre la terre et le firmament
Il m’a offert un drink
Aujourd’hui j’ai rencontré l’homme de ma vie
Oh-oh-oh-oh aujourd’hui un seul regard nous a suffi
Mon horoscope me l’avait prédit
Quand je l’ai vu j’ai su qu’c'était lui
J’ai deviné son signe…
Aujourd’hui j’ai rencontré l’homme de ma vie
Au grand soleil, en plein midi
Aujourd’hui j’ai rencontré l’homme de ma vie
Oh-oh-oh-oh aujourd’hui, au grand soleil, en plein midi
Tradução da letra
. O que fazes na vida?
. Estou a fazer o meu melhor.
. Bebe água no seu uísque?
. Não, vou ser directo.
Hoje conheci o homem da minha vida.
Oh-oh-oh-oh hoje, ao grande sol, a meio do Meio-dia
Estávamos à espera da mesma luz verde.
Ele a andar e eu no meu Corvair
Eu disse: "Queres boleia ?»
Hoje conheci o homem da minha vida.
Oh-oh-oh-oh hoje levei-o a casa
Fui ao apartamento dele.
Entre a terra e o firmamento
Ele pagou-me uma bebida.
Hoje conheci o homem da minha vida.
Oh-oh-oh-oh hoje um olhar foi suficiente para nós
O meu horóscopo tinha-me previsto.
Quando o vi, sabia que era ele.
Adivinhei o sinal dele.…
Hoje conheci o homem da minha vida.
Ao grande sol, Ao Meio-dia
Hoje conheci o homem da minha vida.
Oh-oh-oh-oh hoje, ao grande sol, a meio do Meio-dia