Eydie Gorme — I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair" de Eydie Gorme.

Letra

I’m gonna wash that man right outta my hair,
I’m gonna wash that man right outta my hair,
I’m gonna wash that man right outta my hair,
And send him on his way.
I’m gonna wave that man right outta my arms.
I’m gonna wave that man right outta my arms,
I’m gonna wave that man right outta my arms,
And send him on his way.
Don’t try to patch it up.
Tear it up, tear it up!
Wash him out, dry him out.
Push him out, fly him out.
Cancel him and let him go!
Yeah, sister!
I’m gonna wash that man right outta my hair,
I’m gonna wash that man right outta my hair,
I’m gonna wash that man right outta my hair,
And send him on his way.
If a man don’t understand you,
If you fly on separate beams,
Waste no time, make a change,
Ride that man right off your range.
Rub him out of the roll call,
And drum him out of your dreams.
If you laugh at different comics,
If you root for different teams,
Waste no time, weep no more,
Show him what the door is for.
Rub him out of the roll call,
And drum him out of your dreams.
Oh, no. Oh, no.
I’m gonna rub, wash, wave, rub
The man right outta my hair
I’m gonna rub, wash, wave, rub
The man right outta my hair
Don’t try to patch it up.
Tear it up, tear it up!
Wash him out, dry him out.
Push him out, fly him out.
Cancel him and let him go!
Yeah, sister!
I’m gonna wash that man right outta my hair,
I’m gonna wash that man right outta my hair,
I’m gonna wash that man right outta my hair,
And send him on his way.
And send him on his way.
I’m gonna send him, send him on his way.

Tradução da letra

Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
E manda-o embora.
Vou tirar aquele homem dos meus braços.
Vou tirar aquele homem dos meus braços,
Vou tirar aquele homem dos meus braços,
E manda-o embora.
Não tentes remendá-lo.
Rasga-o, rasga-o!
Lava-o, seca-o.
Empurra-o para fora, leva-o para fora.
Cancela-o e deixa-o ir!
Sim, irmã!
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
E manda-o embora.
Se um homem não te entende,
Se voares em feixes separados,
Não perca tempo, faça uma mudança,
Tira esse homem do teu alcance.
Tira-o da chamada.,
E tira-o dos teus sonhos.
Se te rires de bandas desenhadas diferentes,
Se torcer por equipas diferentes,
Não percam tempo, não chorem mais,
Mostra-lhe para que serve a porta.
Tira-o da chamada.,
E tira-o dos teus sonhos.
Não. Não.
Vou esfregar, lavar, acenar, esfregar
O homem que sai do meu cabelo
Vou esfregar, lavar, acenar, esfregar
O homem que sai do meu cabelo
Não tentes remendá-lo.
Rasga-o, rasga-o!
Lava-o, seca-o.
Empurra-o para fora, leva-o para fora.
Cancela-o e deixa-o ir!
Sim, irmã!
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
Vou tirar aquele homem do meu cabelo.,
E manda-o embora.
E manda-o embora.
Vou mandá-lo embora.