Everything But The Girl — These Early Days letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "These Early Days" de Everything But The Girl.

Letra

You’re only two and the whole wild world revolves around you,
and nothing happened yet that you might ever wish to forget.
It doesn’t stay that way, if I could I’d make stay that way.
And this you will recall in after years,
though you may weary of this vale of tears —
these days remember, always remember.
You’re only two and I’ve no wish to worry you,
so pay no mind to those who say the world is unkind —
that’s just something they’ve read,
and if I could I’d strike them dead.
And this you will recall in after years,
though you may weary of this vale of tears —
these days remember, always remember.
And honey there’s no rush,
the world will wait for you to grow up.
And this you will recall in after years,
though you may weary of this vale of tears —
these days remember, always remember.
I hope you never change,
I’ll call you Jimmy, they call you James;
don’t ever change,
I’ll call you Jimmy, they call you James.

Tradução da letra

Vocês são apenas dois e todo o mundo selvagem gira à vossa volta.,
e ainda não aconteceu nada que desejasses esquecer.
Não fica assim, se pudesse, ficava assim.
E isso você se lembrará depois de anos,
embora te possas cansar deste vale de lágrimas —
hoje em dia lembra-te, lembra-te sempre.
Só tens dois anos e não quero preocupar-te.,
por isso, não ligues àqueles que dizem que o mundo é cruel. —
isso é apenas algo que eles leram.,
e se pudesse, matava-os.
E isso você se lembrará depois de anos,
embora te possas cansar deste vale de lágrimas —
hoje em dia lembra-te, lembra-te sempre.
E querida não há pressa,
o mundo vai esperar que cresças.
E isso você se lembrará depois de anos,
embora te possas cansar deste vale de lágrimas —
hoje em dia lembra-te, lembra-te sempre.
Espero que nunca mudes.,
Eu chamo-te Jimmy, eles chamam-te James.;
nunca mudes,
Eu chamo-te Jimmy, eles chamam-te James.