Everything But The Girl — Lonesome For A Place I Know letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lonesome For A Place I Know" de Everything But The Girl.

Letra

So here we are in Italy
With a sun hat and a dictionary.
The air is warm, the sky is bright,
Your arms are brown you’re sleeping well at night.
So why does England call?
The hedgerows and the townhalls.
After all, there’ll soon be nothing left at all.
If we were born outside of place and time,
To make our choice, well this would be mine.
To live and die under a sun that shines.
But something pulls, something I can’t define
Tells me England calls, whatever she’s done wrong.
Always calls, «This is where you belong.»
And I’m lonesome for a place I know.
Oh but Florence you tempt me (here) to stay,
Amidst your hills to while my years away.
But your roots in soil lie, mine in paving stone.
And I hate what it’s become, but in my bones
I’m lonesome for a place I know.
Why does England call?

Tradução da letra

Então aqui estamos nós em Itália
Com um chapéu de sol e um dicionário.
O ar é quente, o céu é brilhante,
Tens os braços Castanhos, dormes bem à noite.
Então porque é que a Inglaterra Liga?
Os hedgerows e os townhalls.
Afinal, em breve não restará nada.
Se nascêssemos fora do lugar e do tempo,
Para fazer a nossa escolha, bem, isto seria meu.
Viver e morrer sob um sol que brilha.
Mas algo puxa, algo que não consigo definir
Diz-me Que Inglaterra Liga, o que quer que tenha feito de errado.
Diz sempre: "é aqui que pertences.»
E sinto-me só por um lugar que conheço.
Oh, mas Florence você tenta-me (aqui) para ficar,
No meio das vossas colinas até os meus anos longe.
Mas as tuas raízes no solo jazem, as minhas EM Pedra de pavimentação.
E odeio o que se tornou, mas nos meus ossos
Sinto-me só por um lugar que conheço.
Porque é que a Inglaterra Liga?