Every Time I Die — The Great Secret letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Great Secret" de Every Time I Die.
Letra
Blow your fucking brains out
Blow your fucking brains out
Tune that pale flame out,
Extinguish the glow forever and in will come the sun.
Blind your eyes, you are loved.
Trust in her aim, you are loved.
Now dance to the grave, you are loved.
No one will ever know who they are,
So blow your fucking brains out
Blow your fucking brains out
Tune that pale flame out,
Crack the egg wide open and out and out will pour enough
Once you stop believing in yourself.
Silence your voice
So raise your antenna towards the sky,
Put blood in the well if it dries.
What is now instead of what is next,
Our reflections only draw us to our death.
Tell yourself nothing.
Tell yourself nothing.
Tell yourself nothing.
Let the word come.
Let the word come.
Let the word come.
All eyes off, all eyes off, drift without a sight.
All eyes off, all eyes off, drift without a sight.
Blow your fucking brains out
Blow your fucking brains out
Tradução da letra
Estoura-te os miolos
Estoura-te os miolos
Afine essa pálida chama,
Extinguir o brilho para sempre e para dentro virá o sol.
Cega os olhos, és amado.
Confia na pontaria dela, és amado.
Agora Dança até ao túmulo, és amado.
Nunca ninguém saberá quem são.,
Por isso rebenta-te os miolos.
Estoura-te os miolos
Afine essa pálida chama,
Partir o ovo bem aberto e para fora e para fora vai derramar o suficiente
Assim que parares de acreditar em ti.
Silêncio a tua voz
Levanta a antena em direcção ao céu.,
Põe sangue no poço se secar.
O que é agora em vez do que vem a seguir,
Os nossos reflexos só nos levam à morte.
Não digas nada a ti próprio.
Não digas nada a ti próprio.
Não digas nada a ti próprio.
Que venha a palavra.
Que venha a palavra.
Que venha a palavra.
Sem olhos, sem olhos, sem visão.
Sem olhos, sem olhos, sem visão.
Estoura-te os miolos
Estoura-te os miolos