Every Time I Die — Imitation Is The Sincerest Form Of Battery letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Imitation Is The Sincerest Form Of Battery" de Every Time I Die.

Letra

Don’t try to resist
You’re coming with us Provisions are made
Accommodations have met
Your words are encoded
In the bleak genetics of the mob
Praise apocrypha, omitted offense
To relieve us of guilt but not of our sin
We’ve sacrificed discourse at the feet
Of your clever turn of phrase
Now you owe it to us
We demand to be taken aback
To be shown the revival of hope
For which your words are responsible
Oh, it’s the end of the line
I’m cornered by a precedent
The sneering public eye
My job here is done
My job here is done
You’re fucking welcome
Retract the accolade the candid acclaim
Inspiration is cutting its loss
Regurgitate headlines or a theory on modern art
You’ve been fooled again, the red herrings a joke
I’ve tried so hard to tell you
That I’ve tapped the well dry
But there’s no word
Stay wistful and young
The affected are banking on oblivion
In the drone of embittered hope
And we’re sold by the way they wrote it Oh, it’s the end of the line
I’m cornered by a precedent
The sneering public eye
My job here is done
My job here is done
It is better to destroy
Than to create what is meaningless
So the picture will not be finished
Get out of here

Tradução da letra

Não tentes resistir
Tu vens connosco. as provisões estão feitas.
Alojamento
As tuas palavras estão codificadas.
Na genética sombria da multidão
Louvemos os apócrifos, omitimos a ofensa.
Para nos aliviar da culpa, mas não do nosso pecado
Sacrificámos o discurso Aos pés
Da tua inteligente frase
Agora deves-nos isso.
Exigimos ser apanhados de surpresa
Para ser mostrado o reavivamento da esperança
Pelas quais suas palavras são responsáveis
É o fim da linha.
Estou encurralado por um precedente.
O olhar escarnecido do público
O meu trabalho Aqui está feito.
O meu trabalho Aqui está feito.
De nada.
Retrair a aclamação a aclamação sincera
A inspiração está a cortar a sua perda.
Regurgitar manchetes ou uma teoria sobre Arte Moderna
Você foi enganado novamente, os arenques vermelhos uma piada
Tentei tanto dizer-te
Que deixei o poço seco
Mas não há palavra.
Fiquem alerta e jovens
Os afectados apostam no esquecimento
No drone da amargurada esperança
E fomos vendidos pela forma como o escreveram. é o fim da linha.
Estou encurralado por um precedente.
O olhar escarnecido do público
O meu trabalho Aqui está feito.
O meu trabalho Aqui está feito.
É melhor destruir
Do que criar o que é sem sentido
Então a imagem não será terminada
Sai daqui.