Evelyn Künneke — Allerdings sprach die Sphinx letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Allerdings sprach die Sphinx" de Evelyn Künneke.
Letra
Es war mal in Ägypten
Für zwei innig verliebte
Doch der Sand hat ihr Gefühl verbrannt
Die Sphinx stand in der Mitte
Als ganz neutrale Dritte
Und sie fand was da im Wege stand
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und mit einem Mal da ging’s
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und dann ging’s
Der Geldschrank- Knacker Franke
Stand nachts vor einem Schranke
Doch das Schloß das hat sich nicht gerührt
Da sprach er voller Trauer
Zu seinem Freunde Bauer
Es wird Zeit, dass man mich pensioniert
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und mit einem Mal da ging’s
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und dann ging’s
Das hübsche Fräulein Anne
Hat eine Autopanne
Doch weil sie vom Auto nichts versteht
Rief schließlich ihr Begleiter
Das geht nicht mehr so weiter
Wenn das Ding nicht endlich weiter geht
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und mit einem Mal da ging’s
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und dann ging’s
In Bora an der Eger
Da lebte mal ein Neger
Und er lebte dort schon viele Jahr
Doch nur die Mädchen wissen
Die’s eben wissen müssen
Das es nur der Schornsteinfeger war
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und mit einem Mal da ging’s
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und dann ging’s
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und mit einem Mal da ging’s
Allerdings sprach die Sphinx
Rück das Ding mehr nach links
Und dann ging’s
Tradução da letra
Costumava ser no Egipto.
Para dois amantes
Mas a areia queimou o seu sentimento
A Esfinge estava no meio
Como terceiro completamente neutro
E ela encontrou o que estava no caminho
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E de repente lá foi
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E depois foi
O Arrombador De Cofres Franke
Ficava à noite em frente a uma barreira
Mas o castelo que não se moveu
Então ele falou com tristeza
Ao seu amigo Bauer.
Está na hora de me reformar.
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E de repente lá foi
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E depois foi
A linda menina Anne
Tem um carro avariado
Mas porque ela não entende nada sobre o carro.
Finalmente chamou o seu companheiro
Isto já não continua.
Se a coisa não continuar
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E de repente lá foi
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E depois foi
In Bora an der Eger
Uma vez viveu um Negro
E ele viveu lá por muitos anos.
Mas só as raparigas sabem
Que só precisam de saber
Que era só o limpa-chaminés
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E de repente lá foi
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E depois foi
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E de repente lá foi
No entanto, a Esfinge falou
Move a coisa mais para a esquerda
E depois foi