Etienne Daho — Affaire classée letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Affaire classée" de Etienne Daho.

Letra

J’peux pas dormir, j’ai les nerfs, pourquoi t’as plus d’charme, plus d’mystère
Magie rompue, affaire foutue, affaire classée
J’peux pas dormir, au plafond, les yeux collés, à l’envers
Magie rompue, affaire foutue, affaire glaçée
Ne plus r’penser, ne plus r’penser, nos regards émus, nos baisers goulus
Ne plus regarder en arrière, puisqu’en deux mots j’ai perdu l’affaire
Sens abusés, désabusé, affaire glaçée
Ne plus r’penser, ne plus r’penser, l’allégresse émue des âmes perdues
Ne plus r’penser, ne plus r’penser, nos regard émus, nos baisers goulus
J’peux pas dormir, j’ai les nerfs, pourquoi t’as plus d’charme, plus d’mystère
Moi qui pensais jamais pouvoir de toi m’passer.

Tradução da letra

Não consigo dormir, tenho nervos, porque tens mais charme, mais mistério
Magia quebrada, caso fodido, caso fechado
Não consigo dormir, no tecto, olhos colados, de cabeça para baixo
Magia quebrada, caso fodido, caso congelado
Acabaram-se os pensamentos, os pensamentos, os olhares emocionais, os beijos gananciosos
Basta de olhar para trás, já que em duas palavras perdi o caso.
Sentimento abusado, desiludido, romance gelado
Não mais pensar, não mais pensar, a alegria movida das almas perdidas
Chega de pensar, chega de pensar, nossos olhos emocionais, nossos beijos gananciosos
Não consigo dormir, tenho nervos, porque tens mais charme, mais mistério
Pensei que nunca conseguiria passar por ti.