Ethel Waters — Pacific Coast Blues (06/07-22) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Pacific Coast Blues (06/07-22)" de Ethel Waters.

Letra

Well, the mornin' sun is risin' and I’m sittin' on your back door step.
Yes, I’m just a fugitive from slumber, can’t count one hour that I’ve slept!
I’m just as blue as the Pacific, and I know my eyes are just as wet!
Yes, I thought you loved me baby, but I guess I didn’t know the score,
And I’d give a dozen daydreams to hold you in my arms once more!
And if you ever need me, you’ll find me waitin' for you at your door.
So baby, think it over, don’t let another day pass by,
Come on and talk to me daddy, tell mama just one more soothin' lie!
If I can’t have your lovin', I’m gonna kiss this world goodbye!

Tradução da letra

Bem, o sol da manhã está a levantar-se e eu estou sentado no teu degrau das Traseiras.
Sim, sou apenas um fugitivo do sono, não posso contar uma hora que dormi!
Sou tão azul como o Pacífico, e sei que os meus olhos estão tão molhados!
Sim, pensei que me amavas, querida, mas acho que não sabia o resultado.,
E daria uma dúzia de sonhos para te abraçar mais uma vez!
E se alguma vez precisares de mim, vais encontrar-me à tua espera à tua porta.
Então, querida, Pensa BEM, não deixes passar mais um dia,
Vá lá, fala comigo, papá, diz à mamã Só mais uma mentira!
Se não posso ter o teu amor, Vou dizer adeus a este mundo!