Erminio Sinni — La Ragazza letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Ragazza" de Erminio Sinni.

Letra

La ragazza cammina lesta sotto una pioggia d’aprile
Ha qualcosa che le passa per la testa ed è per questo che ride
Ha un bagaglio di emozioni dentro al cuore che le riempiono gli occhi
Ha un bagaglio di emozioni nuove che le accendono gli occhi
Se la osservi attentamente puoi avvertire i suoi pensieri
La puoi udire immaginare in silenzio sotto quei capelli neri
Con quei piedi piccolissimi di bimba da scaldare
Sembran fatti non per questo asfalto ma per volare
Per volare via da queste città di chiese nere di fumo
Di politici faccendieri di tutti e nessuno
Di truffatori di carte scippatori e suore
In questa città la ragazza ha conosciuto l’amore
E la vedi danzare in mezzo alle macchine in fila
tra le bestemmie dei conducenti e qualcuno l’ammira
Liberarsi nel cileo leberarsi e volare
Abbracciare quel sentimento vero abbracciarlo e sognare
E la vedi ballare far girare le nuvole bianche
E la vedi riempire di suoni e colori queste vecchie strade stanche
Dell’indifferenza e della nostra paura
Quanti angeli cadono dalle cattedrali sopra ai marciapiedi
In queste vie che traboccano di storia e di segreti
Di poliziotti corrotti puttane signore
E' prorpio in questa città la ragazza che ha conoscituo l’amore

Tradução da letra

A rapariga caminha nua numa chuva de abril
Ela tem algo a passar-lhe pela cabeça e é por isso que se ri
Ela tem uma bagagem de emoções dentro de seu coração que enchem seus olhos
Ela tem uma bagagem de novas emoções que iluminam seus olhos
Se a observares com atenção, podes sentir os pensamentos dela.
Você pode ouvi-la silenciosamente imaginando debaixo daquele cabelo preto
Com aqueles pezinhos pequeninos para aquecer
Parecem feitos não para este asfalto, mas para voar.
Para voar para longe destas cidades de igrejas de fumo negro
De políticos diligentes de todos e de nenhum
De vigaristas e freiras
Nesta cidade a rapariga conheceu o amor
E vê-la a dançar no meio dos carros na fila.
entre as blasfémias dos motoristas e alguém a admira
Liberte-se no Chileno lebersi e voe
Abraça esse verdadeiro sentimento abraça-o e sonha
E vê-la a dançar à volta das nuvens brancas
E você vê-lo cheio de sons e cores estas ruas velhas e cansadas
Da indiferença e do nosso medo
Quantos anjos caem das catedrais sobre os passeios
Nestas ruas cheias de história e segredos
De polícias corruptos prostitutas mulheres
E ' prorpio nesta cidade a rapariga que conhecia o amor