Erkki Liikanen — Hunajata letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hunajata" de Erkki Liikanen.
Letra
Saa kohta nähdä kuinka oma verkko heiluu
Nää Åbon omat ovat porukkata reiluu (NII O!)
Vaik joskus kesken matsin hierojatkin huutaa:
Maali, maali, maali se on, maali se on
Hunajata, hunajata, hunajata mulle
Hunajata, hunajata, hunajata sulle
O-ou, voi viulu!
Maali, maali, maali se on, maali se on
Hunajata, hunajata, hunajata mulle
Hunajata, hunajata, hunajata sulle
O-ou, soi viulu!
Mä muistan vielä kaiken kun ne katto Sakun jäälle (TEE)
Ja takapuoli osui suoraan kiekon päälle (ÄS)
Jo silloin siitä pitkä voittoputki alkoi
Vaik joskus katkes vähän käsiä ja jalkoi
Mun vanhan bauerini lavas vielä lukkee…
Maali, maali, maali se on, maali se on
Hunajata, hunajata, hunajata mulle
Hunajata, hunajata, hunajata sulle
O-ou, voi viulu!
Maali, maali, maali se on, maali se on
Hunajata, hunajata, hunajata mulle
Hunajata, hunajata, hunajata sulle
O-ou, soi viulu!
On meille peli tämä elämä ja henki (TEE)
Ei siinä kukaan ole isäntä, ei renki (ÄS)
Kun johtomaali syntyy päältä putoo kipsi, ne huutaa
«ovat yhtä yleisö ja Tepsi» ja pojat thtoo sitä makiata lissää…
Maali, maali, maali se on makiata hunajata
Tradução da letra
Vamos ver como está a nossa rede.
O povo de nÄ Åbo é justo.)
Ou às vezes mesmo no meio de um jogo, o massagista grita:
Pinta, Pinta, Pinta é, Pinta é
Querida, querida, querida para mim
Querida, querida, querida para ti
O-ou, Oh, fiddle!
Pinta, Pinta, Pinta é, Pinta é
Querida, querida, querida para mim
Querida, querida, querida para ti
Toca violino!
Ainda me lembro de todos aqueles telhados no gelo de Saku.)
E o rabo bateu mesmo em cima do disco.)
Foi quando começou a longa série de Vitórias.
Ou às vezes cortas as mãos e os pés
O meu velho palco do Bauer ainda tranca.…
Pinta, Pinta, Pinta é, Pinta é
Querida, querida, querida para mim
Querida, querida, querida para ti
O-ou, Oh, fiddle!
Pinta, Pinta, Pinta é, Pinta é
Querida, querida, querida para mim
Querida, querida, querida para ti
Toca violino!
É para nós um jogo desta vida e espírito (chá)
Não há mestre, nem trenó (A. M.)
Quando a tinta de arame sai do topo Cai gesso, eles gritam
"são o mesmo público e Tepsi," e os rapazes trovejaram na makiata lisä…
Pinta, Pinta, Pinta é makiata mel