Erin McKeown — Love in 2 Parts letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Love in 2 Parts" de Erin McKeown.
Letra
Oh, there’s hope in poetry, comfort in fiction
Like the voice of Walt Whitman for example
I have noticed something
You will have noticed this too
We cut the words off short
We like either or
We are the virgin and the whore
You will have noticed this too
So I am led to say purely for example, purely for survival
And speaking of course from my own experience
When I’m drunk it’s easy
When I’m sober I try not to love you so hard
Will not love you so hard
You will have noticed this too
For you were on the other side
In a San Francisco loft you couldn’t pay for
I could feel your heart beat through the floor boards
I waved my hope around like a cheap flag
Whose colours had faded
Whose emblem was laughable
What is whiskey in the morning but a clear path to the door?
What would Uncle Walt say to the silent floorboard?
Hope
Hope
Tradução da letra
Há esperança na poesia, conforto na ficção
Como a voz de Walt Whitman, por exemplo.
Reparei numa coisa.
Você deve ter notado isso também
Cortamos as palavras
Nós gostamos de ou
Nós somos a Virgem e a puta
Você deve ter notado isso também
Por isso, sou levado a dizer, por exemplo, puramente para sobreviver.
E falando, claro, da minha própria experiência.
Quando estou bêbado é fácil
Quando estou sóbrio tento não te amar tanto
Não te amarei com tanta força
Você deve ter notado isso também
Porque estavas do outro lado
Num apartamento de São Francisco, não podias pagar.
Conseguia sentir o teu coração a bater nas tábuas do chão.
Agitei a minha esperança como uma bandeira barata
Cujas cores haviam desvanecido
Cujo emblema era risível
O que é uísque de manhã, senão um caminho limpo até à porta?
O que diria o tio Walt à tábua silenciosa?
Esperar
Esperar