Enzo Jannacci — Dona che te durmivet letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dona che te durmivet" de Enzo Jannacci.

Letra

Dona che te durmivet giuedi sera,
Dona t’avea prumis de portarti al cine
E tu s’es ferma' gi? In latteria,
Dona col palt? Neuv
Ma ma l’amor el gh'? Pu,
Gh'? Un bel fass d’illusiun
Forse saria 'sti debit,
Forse tut 'sti scioperi,
Forse il padrun di casa
Che l’altr’ier sera s'? Ferma' a mangiar
Forse
S? Ma dopo cinq’ann questo l'? Il risultato
Che l’amor n’el gh'? Pi?.
Dona
El te carezza con
El te ciapa per man…
Ma ma l’amor el gh'? Pu,
Gh'? Un bel fass d’illusiun
Forse saria 'sti debit,
Forse tut 'sti scioperi,
Forse il padrun di casa
Che l’altr’ier sera s'? Ferma' a mangiar
Forse
S? Ma dopo cinq’ann questo l'? Il risultato
Che l’amor n’el gh'? Pi?.

Tradução da letra

Dona que você durmivet junho à noite,
Don't'avait prumis de portarti of whom
E já parou? Lacticinio,
A Dona do casaco? Neuv
Madame l'amor El gh'? Poder,
Gh'? Um belo fass de ilusiun
Talvez fosse a sti debt.,
Talvez todas as tuas greves,
Talvez o padrinho da casa.
O que é a outra noite? Pára de comer.
Talvez
Sim? Mas depois de cinco anos aqui? Resultado
Esse amor n'el gh? Pi?.
Dar
The carezza TE with
Ele derruba-te por homem…
Madame l'amor El gh'? Poder,
Gh'? Um belo fass de ilusiun
Talvez fosse a sti debt.,
Talvez todas as tuas greves,
Talvez o padrinho da casa.
O que é a outra noite? Pára de comer.
Talvez
Sim? Mas depois de cinco anos aqui? Resultado
Esse amor n'el gh? Pi?.