Enzo Caradonna — Nun è overo niente letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nun è overo niente" de Enzo Caradonna.

Letra

— Comme staje?
Finalmente staje ccà.
Senza scuorno te voglio parlà
Pecché tu mi hê a aiutà.

— C'aggio a fà?
Dimme tu c'aggio a fa?
Si 'e cunsiglie tu stive a sentì
Nun te truvave ccà.

— Parle cu chi vuo' tu,
Io nun nce 'a faccio cchiù.
Te prego famme ascì,
Si ricco tu 'o puo' ffà.

— Nun è overo, nun è overo niente.
cu 'e solde nun se accatte 'a libertà
Nuje p''a legge simmo tutte eguale,
E chi ha sbagliato a adoppo adda' pavà

— Nun è notte arete a sti cancelle.
Nu foglie 'e carta a me fa cumpagnia.
Sto' murenno e aspetto puntualmente
N'ora, semmana pe' turnà a campà

— Nun si sulo 'o saje te voglio bene,
Ma l'impossibile, nu m'hê a cercà.

— Io ca dinto faccio na pazzia
L'aria d''a casa voglio respirà.

— Sul 'o tiempo ce po' dà na mano,
Cu l'avvocato aggio parlato già.

— Sto aspettanno ma so già tre anne
Ca tutte 'e notte sonno 'a libertà.

— Brigadiè', nu mumento, nun me 'mbressionate
Io sto facenno na mbrasciata.

— E mammà, comme se sente mamma?
E mia moglie e criature che fanno,
'O cerchene a papà?

— So crisciute, stanno aspettanno a te,
Sto vedenno si almeno a Natale
A casa puo' turnà.

— No nun me po' abbasta,
Pe' sempe io voglio ascì!
Famme sta carità, sultanto tu 'o puo' fà.

— Nun è overo, nun è overo niente,
Cu 'e solde nun se accatte 'a libertà
Nuje p''a legge simmo tutte eguale,
E chi ha sbagliato a doppo adda' pavà.

— Nun è notte arete a sti cancelle,
Nu foglie 'e carta a me fa cumpagnia.
sto murenne e aspette puntualmente
N'ora, semmana pe' turna a campà

— Nun si sulo 'o saje te voglio bene
Ma l'impossibile, nu m'hê a cercà

— Io ca dinto faccio na pazzia
L'aria d''a casa voglio respirà

— Sulo 'o tiempo ce po' dà na mano,
Cu l'avvocato aggio parlato gia.

— Sto aspettanno ma so' gia' tre anne
Ca tutte 'e notte sonno a libertà.

— Nun è overo, nun è overo niente
Cu 'e solde nun se accatte 'a libertà
Nuje p''a legge simmo tutte eguale,
E chi ha sbagliato a doppo adda' pavà.

— Nun è notte arete a sti cancelle,
Nu foglie e carta a me fa cumpagnia.
Sto murenne e aspette puntualmente
N'ora, semmana pe' turnà a campà!

Tradução da letra


- Como a staje?
Finalmente ficar ccà.
Sem o sol, Quero que fales do pecado que tens de me ajudar.

- Há algum problema?
Diz-me o que se passa com a fa?
Sim, e cunsiglie, tu estavas lá para ouvir a verdade.

- Parle cu qui vous, I NCE ' do cchiù.
Por favor, deixa-me subir, és rico ou podes subir.

- O Nun está overo, O nun não está nada.
cu 'e solde nun se accatte' a Liberty nuje p "a law simmo all equal, and who has mistaked to adopt Adda' pavà-Nun is night arete to sti cancelle.
A Nu sai e o papel faz-me ficar numpagnia.
Sto 'murenno e espere pontualmente n'agora, semmana pe' Turna a Campa-Nun si sulo ' o saje I love you, but the impossible, nu m'hê a cerca.

- Eu não posso fazer na loucura o ar D em casa eu quero respirar.

- No ' O tiempo ce bit dá na mão, Cu o advogado aggio já falou.

- Estou à espera, mas já conheço três anne Ca all E night sleep to freedom.

- Brigadeiro, nu mumento, NU membresaonion i'm facenno na mbrasciata.

- Como se sente a mamã?
E a minha mulher e as minhas criaturas, ou procuras o pai?

- Eu sei crisciute, eles estão esperando por você, eu estou vendo você pelo menos no Natal em casa pode virar.

- Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não.
Dá-me esta caridade, quer o faças, quer o consigas fazer.

- Nun é overo, nun é overo nada, Cu 'e solde nun se accatte' a Liberty nuje p "a lei simmo todos iguais, e quem errou ao dopo adda' pavà.

- Nun é Arette noturno para sti cancelle, NU folhas e papel para mim faz cumpagnia.
Eu estou murenne e aguarda pontualmente n'ora, semmana pe vez de Campa-Nun si sulo' O saje eu amo você, mas o impossível, nu m'hê uma cerca — eu CA dinto fazer na loucura ar D " em casa eu quero respirar-Sulo 'O tiempo ce pouco" dá na mão, Cu, o advogado Aggio falado gia.

- Estou à espera, mas sei que só tenho três anne Ca e durmo à noite em liberdade.

- Nun é overo, nun é overo nada Cu 'e solde nun se accatte' a Liberty nuje p "a lei simmo todos iguais, e quem errou ao dopo adda' pavà.

- A freira é a aretra da noite para a sti cancelle, as folhas da NU e o papel para mim fazem cumpagnia.
Sou murenne e esperei pontualmente na hora, semmana pe volta para o acampamento!