Enter The Haggis — The Apothecary letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Apothecary" de Enter The Haggis.

Letra

Under the curtains the exit sign glows
Go now and no one will know
If you try later it may be too late
Don’t read the lines and get
Lost in the light on the stage
Two lovers standing hand in hand
Powerless to choose
I’s are dotted, stars are crossed
Alone against the muse
It may look enticing
But don’t walk that line
That’s what they want you to try
If you go chasing her spark in the night
Don’t call my name when they’re
Laughing and you’re in the fire
Isn’t there anything that we can do For a friend? (aren't you listening?)
Choking on pride, unable to think
With his head (can't you hear us?)
We see the big picture, we know the way
It will end (oh well I guess)
That sometimes we have to let go There’s but one way for water to flow
So just sit back and enjoy the show
The ashes have settled
Pawns have been played
What was your part in the game?
The house is now silent
What was your lot?
Did you rise up with the curtain or Fall for the plot?

Tradução da letra

Sob as cortinas o sinal de saída brilha
Vai agora e ninguém saberá.
Se tentar mais tarde, pode ser tarde demais.
Não leias as falas e sai.
Perdido na luz do palco
Dois amantes de mãos dadas
Incapaz de escolher
Os meus estão pontilhados, as estrelas estão cruzadas.
Sozinho contra a musa
Pode parecer tentador.
Mas não andes por aí
É isso que querem que tentes.
Se fores atrás da faísca dela na noite
Não chames o meu nome quando eles estão
Rindo e você está no fogo
Não há nada que possamos fazer por um amigo? não estás a ouvir?)
Sufocado com orgulho, incapaz de pensar
Com a cabeça dele (você não pode nos ouvir?)
Vemos o panorama geral, sabemos o caminho
Vai acabar (oh bem, acho eu)
Que às vezes temos que deixar ir só há uma maneira de a água fluir
Por isso, senta-te e aprecia o espectáculo.
As cinzas assentaram
Peões foram tocados
Qual foi o teu papel no jogo?
A casa está agora em silêncio.
Qual era o teu lote?
Levantaste-te com a cortina ou caíste na trama?