Enrico Ruggeri — Oggi Chi Sei ? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Oggi Chi Sei ?" de Enrico Ruggeri.
Letra
Ieri ho messo un disco
che non sentivo più.
Io lo riconosco
lo ascoltavi tu.
Voci del passato
dentro a quel fruscìo;
ti ho telefonato,
ma non ero io.
Dov'è, dov'è la fotografia
fatta dentro casa tua?
Eravamo proprio noi,
non potrò dimenticarla mai.
Oggi chi sei?
Ne abbiamo fatti di progetti
e non tutti buoni:
elucubrazioni.
Ne abbiamo fatti di discorsi
prima di dormire,
senza mai tradire noi.
Quando ti ho incontrato
ho visto dentro te il tempo che è passato,
il tempo che cos'è.
Nello sguardo spento
da monotonie,
c'è un percorso lento,
privo di follie.
Com'è che cambiano pagine,
scolorita immagine?
E il sorriso che mi fai
ha un sapore che non sentirai.
Chi sei?
E si dividono le strade impercettibilmente,
velocemente.
E si confonde la memoria
mentre guardi avanti;
eravamo tanti noi.
Chi sei? Chi sei?
Non parliamo mai;
forse neanche tu lo sai.
Io vorrei portarti via
dalla poca fantasia che hai.
Chi sei?
Ne abbiamo avute di canzoni
per scaldarci dentro;
guarda che ti sento.
Dov'è che te ne stai andando?
Chi hai mandato via?
Dimmi amica mia
chi sei?
Tradução da letra
Ontem pus um disco.
que já não conseguia ouvir.
Eu reconheço-o.
estavas a ouvi-lo.
Vozes do passado
dentro daquele turbilhão;
Eu liguei-te.,
mas não fui eu.
Onde está, onde está a fotografia
feito em tua casa?
Éramos só nós.,
Nunca poderei esquecê-la.
Quem é você hoje?
Fizemos planos.
e nem tudo é bom:
elucubrações.
Fizemos discursos.
antes de dormir,
sem nunca nos trair.
Quando te conheci
Vi dentro de TI o tempo que passou,
está na hora.
No olhar
da monotonia,
há um caminho lento,
livre da loucura.
Como mudam as páginas,
imagem descolorada?
E o sorriso que me fazes
sabe como se não sentisses.
Quem são vocês?
E dividem imperceptivelmente as ruas,
rapidamente.
E confunde a memória
enquanto você olha para a frente;
éramos tantos.
Quem são vocês? Quem são vocês?
Nós nunca falamos;
talvez tu também não saibas.
Gostava de te levar embora.
da pequena imaginação que tens.
Quem são vocês?
Tivemos muitas canções.
para nos aquecer lá dentro;
Consigo ouvir-te.
Aonde vais?
Quem mandaste embora?
Diz-me, meu amigo.
Quem são vocês?