Enrico Caruso — Recitar...vesti la giubba letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Recitar...vesti la giubba" de Enrico Caruso.
Letra
non so pi? quel che dico e quel che faccio!
Eppur…? d’uopo… sforzati!
Bah! Sei tu forse un uom?
Tu se' Pagliaccio!
Vesti la giubba, e la faccia infarina.
La gente paga e rider vuole qua.
E se Arlecchin t’invola Colombina, ridi,
Pagliaccio, e ognun applaudir?!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto,
in una smorfia il singhiozzo e’l dolor — Ah!
Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto.
Ridi del duol che t’avvelena il cor.
Tradução da letra
Não sei mais? o que digo e o que faço!
Eppur...? d'uopo ... luta!
Bah! És um uom?
És um palhaço!
Veste o casaco e a tua cara está flácida.
As pessoas pagam e o rider quer aqui.
E se Arlecchin te roubar Colombina, ri-te,
Palhaço, e todos aplaudem?!
Transforma espasmo e chora em lazzi,
num aperto, o soluço é dor ...
Ri-te, palhaço, sobre o teu amor desfeito.
Ri - te do duelo que envenena o teu coração.