Emilie Autumn — The Music I Heard Once letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Music I Heard Once" de Emilie Autumn.

Letra

Was louder than it is now
I can no longer distinguish
Pained cries from shouts of joy
Perhaps my ears are deaf
Or the interference too great
Still the order I remember
Has given way to discord
And while running wild was exciting
It was so only for a moment
Fleeting as a note
Leaving an even more transparent impression
The music I recall
Was different than it is now
For the new makes the old seem older than it is To think from that
We grew into a new age
Suggests that ages past
Were not enough for adventuring souls
For stars too bright to be concealed
In a dark but beauteous night
We will paste upon the curled pages words
Like charming and romantic and sentimental
Forgetting that charming is witchcraft
Romantic is love
And sentiment is what makes us human

Tradução da letra

Era mais alto do que é agora
Já não consigo distinguir
Gritos dolorosos de gritos de alegria
Talvez os meus ouvidos sejam surdos.
Ou a interferência demasiado grande
Ainda a ordem de que me lembro
Deu lugar à discórdia
And while running wild was exciting
Foi só por um momento.
Fugaz como uma nota
Deixando uma impressão ainda mais transparente
A música que me lembro
Era diferente do que é agora
Pois o novo faz o velho parecer mais velho do que é pensar a partir disso
Nós crescemos para uma nova era
Sugere que idades passadas
Não eram suficientes para aventurar almas
Para as estrelas demasiado brilhantes serem escondidas
Numa noite escura mas bela
Vamos colar nas páginas enroladas palavras
Como Encantador, Romântico e sentimental
Esquecendo que charmoso é bruxaria
Romântico é amor
E o sentimento é o que nos torna humanos.