Elvis Presley — Money Honey letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Money Honey" de Elvis Presley.

Letra

You know, the landlord rang my front door bell.
I let it ring for a long, long spell.
I went to the window,
I peeped through the blind
And asked him to tell me what’s on his mind.
He said,
Money, honey
Money, honey
Money, honey, if you want to get along with me.
Well, I screamed and I hollered,
I was so hard-pressed.
I called the woman that I loved the best.
I finally got my baby about half past three,
She said I’d like to know what you want with me.
I said,
Money, honey,
Money, honey
Money, honey,
If you want to get along with me.
Well, I said tell me baby, what’s wrong with you?
From this day on our romance is through.
I said tell me, baby, face to face-
How could another man také my place?
She said,
Money, honey
Money, honey
Money, honey
If you want to get along with me.

Tradução da letra

O senhorio tocou-me à porta.
Deixei-o tocar durante muito tempo.
Fui à janela.,
Eu espreitei através do cego
E pediu-lhe para me dizer o que tem em mente.
Ele disse:,
Dinheiro, querida
Dinheiro, querida
Dinheiro, querida, Se te quiseres dar bem comigo.
Bem, gritei e gritei,
Estava tão pressionado.
Chamei a mulher que mais amava.
Finalmente tenho o meu bebé às três e meia.,
Ela disse que gostava de saber o que queres de mim.
Eu disse,
Dinheiro, querida,
Dinheiro, querida
Dinheiro, querida,
Se quiseres dar-te bem comigo.
Bem, eu disse diz-me querida, o que se passa contigo?
A partir de hoje, o nosso romance acabou.
Eu disse diz-me, querida, cara a cara-
Como Pode outro homem tomar o meu lugar?
Ela disse:,
Dinheiro, querida
Dinheiro, querida
Dinheiro, querida
Se quiseres dar-te bem comigo.