Els Pets — Mentre el Cor Aguanti letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mentre el Cor Aguanti" de Els Pets.
Letra
Cada dia que passa em faig un xic més vell
Cada dia que passa tinc un pèl de menys
Vull aturar el rellotge, m’ho passo massa bé
Però el calendari em diu que no hi ha res a fer
I encara que la lluita està perduda…
Resistiré, aguantaré…
I mentre el cos aguanti, que res no t’espanti
Diuen que sóc molt gran per ballar a les discoteques
Que hi ha altres maneres de lligar-se a les nenes
Diuen que fumar porros és cosa de canalla
Però que puc beure un whisky i passar-me de la ratlla
No sé per què però jo no ho veig molt clar…
Resistiré, aguantaré…
I mentre el cos aguanti, que res no t’espanti
Mai és massa tard per fer el que et vingui de gust
I el que no ho vegi així és que és un gamarús
Ja ens ho deia Neil Young abans de votar Reagan:
«Més val cremar-se que anar de muermo per la vida»
Així que no et deixis enganyar…
Resistiràs, aguantaràs…
I mentre el cos aguanti, que res no t’espanti
Tradução da letra
Cada dia que passa fico um pouco mais velho
Cada dia que passa tenho menos cabelo
Quero parar o relógio, sou bom demais.
Mas o calendário diz-me que não há nada a fazer.
E embora a luta esteja perdida…
Resistiré, aguantaré…
E enquanto o corpo segura, nada te assusta
Dizem que sou grande demais para dançar nos clubes.
Há outras formas de amarrar raparigas
Dizem que fumar alho-porro é um canalha.
Mas posso beber um whisky e sair da linha
Não sei porquê, mas não vejo muito bem.…
Resistiré, aguantaré…
E enquanto o corpo segura, nada te assusta
Nunca é tarde demais para fazer o que te apetece
E isso não vê tão bem é que é um gamarús
Como dissemos, Neil Young antes de votares no Reagan:
"É melhor queimar-se do que ir para muermo para sempre»
Por isso, não te deixes enganar.…
Resistiràs, aguantaràs…
E enquanto o corpo segura, nada te assusta