Элизиум — На окраинах Вселенной letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "На окраинах Вселенной" de Элизиум.
Letra
На окраинах вселенной заблудилось моё эго:
Целый день сидит без дела и тоскует по тебе.
На окраинах вселенной все мои несчастья-беды,
Моя юность и надежды растворяются во тьме.
На окраинах вселенной бесконечно плачет небо,
Все мои стихи-поэмы пропадают в тишине.
На окраинах вселенной под холодным звёздным снегом
Слёзы льёт одна девчонка, вспоминая обо мне, обо мне, обо мне.
Слёзы-зеркала - отраженье вселенной в глазах!
Потерялась мечта в наших искалеченных снах!
Слёзы-зеркала! Слёзы-зеркала! Бесконечность вселенной в глазах!
Потерялась мечта! Потерялась мечта в наших искалеченных снах!
Моё эго, моё эго. Моё эго, моё эго.
Моё эго, моё эго. Моё эго, моё эго.
Моё эго, моё эго! Моё эго, моё эго!
Моё эго, моё эго! Моё эго! Моё эго!
Tradução da letra
Na periferia do universo заблудилось meu ego:
O dia inteiro sentado sem obras, e anseia por ti.
Na periferia do universo de todas as minhas tribulações males,
A minha adolescência e a esperança de se dissolver na escuridão.
Na periferia do universo infinito chora o céu,
Todos os meus poemas-poemas desaparecem em silêncio.
Na periferia do universo sob o frio de neve as estrelas
Lágrimas derrama uma menina, lembrando-se de mim, sobre mim, sobre mim.
Lágrimas-espelho - com jesus universo nos olhos!
Perdida em um sonho em nossos sonhos mutilados!
Lágrimas de um espelho! Lágrimas de um espelho! A infinidade do universo nos olhos!
Perdida em um sonho! Perdida em um sonho em nossos sonhos mutilados!
O meu ego, o meu ego. O meu ego, o meu ego.
O meu ego, o meu ego. O meu ego, o meu ego.
O meu ego, o meu ego! O meu ego, o meu ego!
O meu ego, o meu ego! O meu ego! O meu ego!