Eliza Gilkyson — Solitary Singer letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Solitary Singer" de Eliza Gilkyson.
Letra
Dark comes down like a bird in flight
Most good people have gone to rest
But us poor fools who wake at night
When we’re lonely, we sing our best
Listen and hark, out in the dark
A mockingbird in a tall tree
Busts his throat on a high sweet note
Nobody knows he’s there but me
He sings his best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
Dark comes down like a heron’s wing
Honeysuckle is in the air
That’s when I like to sit and sing
Nobody listens, but I don’t care
Out in a swamp, by a firefly ramp
An old frog fiddles his double bass
Over the hill, a whippoorwill
Sings her note from a secret race
She sings her best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
We sing our best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
Dark comes down like a bird in flight
Most good people have gone to rest
But us poor fools who wake at night
When we’re lonely, we sing our best
Listen and hark, out in the dark
A mockingbird in a tall tree
Busts his throat on a high sweet note
Nobody knows he’s there but me
He sings his best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
Dark comes down like a heron’s wing
Honeysuckle is in the air
That’s when I like to sit and sing
Nobody listens, but I don’t care
Out in a swamp, by a firefly ramp
An old frog fiddles his double bass
Over the hill, a whippoorwill
Sings her note from a secret race
She sings her best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
We sing our best when nobody’s listening
Nobody’s listening
(End)
Tradução da letra
O escuro desce como um pássaro em voo
A maioria das boas pessoas foram descansar.
Mas nós pobres tolos que acordamos à noite
Quando estamos sozinhos, cantamos o nosso melhor
Ouve e ouve, lá fora no escuro
Um rouxinol numa árvore alta
# Busts his throat on a high sweet note #
Ninguém sabe que ele está lá a não ser eu.
Ele canta o seu melhor quando ninguém está a ouvir
Ninguém está a ouvir.
Mas eu
O escuro desce como uma asa de garça
A madressilva está no ar
É quando gosto de me sentar e cantar
Ninguém me ouve, mas não quero saber.
Num pântano, junto a uma rampa de firefly
Um velho sapo toca o seu baixo duplo
Sobre a colina, um whippoorwill
Canta a sua nota de uma corrida secreta
Ela canta o seu melhor quando ninguém está a ouvir
Ninguém está a ouvir.
Mas eu
Cantamos o nosso melhor quando ninguém nos ouve
Ninguém está a ouvir.
Mas eu
O escuro desce como um pássaro em voo
A maioria das boas pessoas foram descansar.
Mas nós pobres tolos que acordamos à noite
Quando estamos sozinhos, cantamos o nosso melhor
Ouve e ouve, lá fora no escuro
Um rouxinol numa árvore alta
# Busts his throat on a high sweet note #
Ninguém sabe que ele está lá a não ser eu.
Ele canta o seu melhor quando ninguém está a ouvir
Ninguém está a ouvir.
Mas eu
O escuro desce como uma asa de garça
A madressilva está no ar
É quando gosto de me sentar e cantar
Ninguém me ouve, mas não quero saber.
Num pântano, junto a uma rampa de firefly
Um velho sapo toca o seu baixo duplo
Sobre a colina, um whippoorwill
Canta a sua nota de uma corrida secreta
Ela canta o seu melhor quando ninguém está a ouvir
Ninguém está a ouvir.
Mas eu
Cantamos o nosso melhor quando ninguém nos ouve
Ninguém está a ouvir.
(Final)