Элина Чага — Ни я, ни ты letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ни я, ни ты" de Элина Чага.
Letra
Ни я, ни ты — вся жизнь в займы.
Не смогли стерпеть, забыть, стереть.
Испив меня изволь избавить.
И с вином ты мне свой яд разбавь.
Ночь мне стала подругой.
День вдруг стал мне врагом.
Не могли друг без друга.
И не сможем вдвоем.
В песках свинец, а в сердце боль.
И под наш венец я не с тобой.
И лишь во сне приду к тебе.
Украду покой, теперь ты мой.
Припев: х4
Ночь мне стала подругой.
День вдруг стал мне врагом.
Не могли друг без друга.
И не сможем вдвоем.
Tradução da letra
Nem eu, nem tu, com uma vida inteira em empréstimos.
Não poderiam suportar isso, esquecer, apagar.
Испив me изволь livrar.
E com o vinho me o seu veneno разбавь.
A noite para mim tornou-se uma amiga.
Um dia, de repente, tornou-se-me o inimigo.
Não poderia sem o outro.
E não poderemos juntos.
Nas areias do chumbo, mas o coração para a dor.
E sob a nossa coroa eu não estou com você.
E apenas durante o sono, virei a ti.
Украду paz, agora você é meu.
Refrão: x4
A noite para mim tornou-se uma amiga.
Um dia, de repente, tornou-se-me o inimigo.
Não poderia sem o outro.
E não poderemos juntos.