Electric Six — Jam it in the Hole letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Jam it in the Hole" de Electric Six.

Letra

Stop! We are good times.
We’re from the 80s and we’re here to help.
That’s when the lion awoke and Mephistopheles spoke.
He said, «You still got some time, baby, there’s still time to choke.»
That’s where her majesty dines on perpendicular lines.
So, stop making me stop, we are good times.
Stop! We are good times.
And I don’t even know.
It keeps repeating,
It keeps repeating,
It keeps repeating, and I don’t even know.
This job is taking its toll.
Sometime it be so droll.
You gotta jam it baby,
go on and jam it in the hole.
We are your pleasure, whatever you use.
We are good times, in whatever form you choose.
No battery, but your lights are on.
Flesh fantasy and our love goes on and on.
Jam it in the hole.
Stop! We are good times.
It keeps pushing
It keeps pushing me down,
It keeps pushing.
Tell me are you gonna push, push?
It’s just a sick ma-chine,
A certain fantasy,
An alternative version of what I need.
To fly a flag up a pole
It’s an attainable goal.
Rock and Roll ride home.
Just go and jam it in the hole.
Jam it in the hole.
Jam it in the hole.
Stop! We are good times.
I am god’s love, baby.
I’m Courtney Love, baby.
Who the hell are you?
No battery, but your lights are still on.
Flesh fantasy and our love goes on and on.
We are your pleasure, whatever you use.
We are good times, in whatever form you choose.
No battery, but your lights are still on.
Flesh fantasy and our love goes on and on.
We are your pleasure, whatever you use.
We are good times, in whatever form you choose.
What is the market value of a soul?
Kids keep jamming it into the hole.

Tradução da letra

Pare! Somos bons tempos.
Somos dos anos 80 e estamos aqui para ajudar.
Foi quando o leão acordou e Mefistófeles falou.
Ele disse: "ainda tens tempo, querida, ainda há tempo para te engasgar.»
É onde sua Majestade janta na perpendicular.
Então, pára de me fazer parar, estamos a divertir-nos.
Pare! Somos bons tempos.
E nem sei.
Continua a repetir,
Continua a repetir,
Continua a repetir-se e eu nem sei.
Este trabalho está a fazer o seu preço.
Às vezes é tão divertido.
You gotta jam it baby,
vai e enfia-o no buraco.
Nós somos o teu prazer, o que quer que uses.
Nós somos bons tempos, em qualquer forma que você escolher.
Sem bateria, mas as luzes estão acesas.
A fantasia da carne e o nosso amor continuam.
Enfia-o no buraco.
Pare! Somos bons tempos.
Continua a empurrar
Está sempre a empurrar-me para baixo.,
Continua a empurrar.
Diz-me, vais empurrar, empurrar?
É só uma ma-chine doente.,
Uma certa fantasia,
Uma versão alternativa do que preciso.
Para hastear uma bandeira num poste
É um objectivo alcançável.
Rock And Roll ride home.
Vai e enfia-o no buraco.
Enfia-o no buraco.
Enfia-o no buraco.
Pare! Somos bons tempos.
Eu sou o amor de Deus, querida.
Sou a Courtney Love, querida.
Quem és tu?
Sem bateria, mas as luzes ainda estão acesas.
A fantasia da carne e o nosso amor continuam.
Nós somos o teu prazer, o que quer que uses.
Nós somos bons tempos, em qualquer forma que você escolher.
Sem bateria, mas as luzes ainda estão acesas.
A fantasia da carne e o nosso amor continuam.
Nós somos o teu prazer, o que quer que uses.
Nós somos bons tempos, em qualquer forma que você escolher.
Qual é o valor de mercado de uma alma?
Os miúdos estão sempre a meter no buraco.