Electric President — Nightmare No. 5 or 6 letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nightmare No. 5 or 6" de Electric President.

Letra

Woke up cold and the room was dark
Just some light from the moon
Felt your breath on my neck and it made me homesick
I don’t mind if it’s all in my head
My mind was built for lies
And your laugh sounds like glass, and it cuts right through me Dreaming is not a one way process
You wanted problems? You got 'em
You got enough to break down anyone
You want to prove that you’re the tough kind
But no one asks to be a martyr; it just happens to you
You say we’ve got it wrong, that you’re different
Well, call it what you want, it’s same difference
You bit off more than you can chew with this
Now we’re calling in the debt
No matter if it sinks you
Daylight breaks and the world looks bent
Like I’ve got shotglass eyes
Pick me up, fix my tie, roll me toward the cliffside
I don’t mind if I fall this time
My knees were built for scabs
And my hands meet demands just when no one’s asking
Dreaming is not a one way process
We woke just before the dawn, got dressed up among birdsong
Then crossed that eternal lawn
Our heads were pointed skyward, and the sun, it warmed our backs
And we wandered, not really knowing where it all would end
We walked 'til the sun went down, walked straight toward that violent sound
The waves threw their weight around
And it all felt so simple, like we knew just how to be And we smiled, 'til the waves came and dragged us out to sea

Tradução da letra

Acordou frio e o quarto estava escuro.
Apenas alguma luz da lua
Senti a tua respiração no meu pescoço e senti saudades de casa.
Não me importo que esteja tudo na minha cabeça.
A minha mente foi construída para mentiras.
E o teu riso soa como vidro, e corta-me através de mim sonhar não é um processo de uma maneira
Querias problemas? Já os tens.
Tens o suficiente para derrubar qualquer um.
Queres provar que és do tipo duro?
Mas ninguém pede para ser um mártir; apenas acontece com você
Dizes que nos enganámos, que és diferente.
Bem, chama-lhe o que quiseres, é a mesma diferença.
Mordeste mais do que consegues mastigar com isto.
Agora estamos a cobrar a dívida.
Não importa se te afunda
A luz do dia parte e o mundo parece curvado
Como se tivesse olhos de vidro
Levanta - me, arranja-me a gravata, rola - me em direcção ao penhasco
Não me importo de cair desta vez.
Os meus joelhos foram feitos para crostas.
E as minhas mãos cumprem exigências quando ninguém está a perguntar
Sonhar não é um processo único
Acordámos pouco antes do amanhecer, vestimo-nos entre birdsong
Depois atravessei aquele relvado eterno
As nossas cabeças estavam apontadas para o céu e o sol aqueceu-nos as costas.
And we wandered, not really knowing where it all would end
Andámos até o sol se pôr, caminhámos em direcção àquele som violento.
As ondas atiravam o seu peso à volta
E tudo parecia tão simples, como se soubéssemos como ser e sorrissemos, até as ondas nos arrastarem para o mar.