Eleanor Friedberger — Cathy With The Curly Hair letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cathy With The Curly Hair" de Eleanor Friedberger.

Letra

Do you live with Cathy with the curly hair?
Yeah, but I’ve been waiting for a tall half-Greek girl
«Take me away from here»
We met in December when you got snowed in Talked for twelve-fifteen hours
I don’t know where to begin
But if you’d ask me, I wouldn’t care
And if you’d met me, I’d be there
But if you’d let me, I wouldn’t dare
But if you’d let me We talked to get on Valentine’s day
But you stayed away, oh Know that you were right
And I know that you were also way behind those blue eyes
And that long blonde hair
Oh, yeah your manners were good
And you told me everything I wanted to hear
But if you’d ask me, I wouldn’t care
And if you’d met me, I’d be there
But if you’d let me, I wouldn’t dare
But if you’d let me You took the bus in LA with the a buck in your back pocket
It took you two hours to just to say Hi, so I asked
Do you still remember Cathy with the curly hair?
Yeah, but I’ve been waiting for a tall half-Greek girl
«Take me away from here»
But if you’d ask me, I wouldn’t care
And if you’d met me, I’d be there
But if you’d let me, no, I wouldn’t dare
But if you’d let me

Tradução da letra

Vives com a Cathy de cabelo encaracolado?
Sim, mas tenho estado à espera de uma rapariga alta e meio grega.
"Leva-me daqui»
Conhecemo-nos em dezembro, quando ficaste encravado e falaste durante 12 a 15 horas.
Não sei por onde começar.
Mas se me pedisses, não me importava.
E se me tivesses conhecido, eu estaria lá.
Mas se me deixasses, não me atreveria.
Mas se me deixasses, falávamos para entrar no Dia Dos Namorados.
Mas tu afastaste - te, Oh sabes que tinhas razão
E sei que também estavas muito atrás desses olhos azuis.
E aquele cabelo loiro comprido
Sim, as tuas Maneiras foram boas.
E tu disseste-me tudo o que eu queria ouvir
Mas se me pedisses, não me importava.
E se me tivesses conhecido, eu estaria lá.
Mas se me deixasses, não me atreveria.
Mas se me deixasses, apanhavas o autocarro em LA com um dólar no bolso de trás.
Demoraste duas horas a dizer Olá, por isso perguntei-te
Ainda te lembras da Cathy com o cabelo encaracolado?
Sim, mas tenho estado à espera de uma rapariga alta e meio grega.
"Leva-me daqui»
Mas se me pedisses, não me importava.
E se me tivesses conhecido, eu estaria lá.
Mas se me deixasses, Não, Não me atreveria.
Mas se me deixasses