Eladia Blazquez — La Voz De Buenos Aires letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Voz De Buenos Aires" de Eladia Blazquez.
Letra
Así nació…
De una amalgama que después la conformó
Mezcla de gaucho y de la gente que llegó
Con la añoranza de otros sones
¡Así nació…
Dulce milonga que del alma se prendió
Como una rosa que de pronto floreció
Con un perfume a bandoneones
¡Así nació…
Por el deseo de su propia identidad
Amasijada con el barro y la humedad
De un arrabal de luna y fango
¡Después creció…
De sus entrañas otro son se desprendió
Y cuenta un ángel que después que lo acunó
Le dijo al hijo… ¡Vamos tango!
¡Vamos… Somos amos de la aldea…
¡Vamos… a inventarles las corcheas
Y los versos y el reverso
De la musa triste y rea
Que la ciudad
Palpite siempre con el pulso de los dos…
Porque es un modo de ganar la libertad
¡que Buenos Aires tenga voz…
Tradução da letra
Assim nasceu…
De uma amálgama que depois a conformou
Mistura de gaucho e das pessoas que chegaram
Com a saudade de outros sones
Foi assim que nasceu…
Doce milonga que da alma se acendeu
Como uma rosa que de repente floresceu
Com um perfume para bandoneones
Foi assim que nasceu…
Pelo desejo de sua própria identidade
Amassada com lama e umidade
De um arrabal de lua e lama
Depois cresceu…
De suas entranhas outro são se desprendeu
E conta um anjo, que depois que o embalou
Ele disse ao filho tango vamos tango!
Vamos Somos Somos mestres da aldeia…
Vamos invent inventar as chaves
E os versos e o reverso
Da musa triste e rea
Que a cidade
Pulse sempre com o pulso dos dois…
Porque é uma forma de ganhar a liberdade
que Buenos Aires tenha voz…