Eko Fresh — Bitanem (meine türkische Freundin) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bitanem (meine türkische Freundin)" de Eko Fresh.
Letra
Von allen Frauen auf der Welt hab' ich die schönste gefunden
Askim ich werde für dich kämpfen, wie ein Löwe im Dschungel
Ich bin der König, der Rummel geht mir auch gegen den Strich
Mein türkisches Mädchen, ich ändere mein Leben für dich
Es geht leider nicht, man lebt leider nicht von Liebe und Luft
Bitanem guck, denn für mich bist du die Queen in der Hood
Die Viertelprinzessin, wir müssen uns im Viertel verstecken
Doch ich bin irgendwann dein Mann und du machst türkisches Essen
Ich will dich wirklich nicht stressen, aber ich bleibe ein Dreamer
Bitanem, du bist one in a million so wie Aaliyah
Ich häng' mit Stenzen und Dealern, und daran lag es bestimmt
Denn ich bin nicht der Schwiegersohn, den dein Vater sich wünscht
Vor deinen Abis verschwinden, ich bin den Raki am Trinken
Wenn ich lüge, soll ich den Rest meiner Tage erblinden
Ich will ein' Laden, ein Kind und ein Auto, einen Hund
Und nur einmal in der Woche geh' ich raus mit den Jungs
Ich werde dich bewahren, vor dem ganzen Bösen da draussen
Und ich werd' es immer sagen du bist die Schönste von tausend
Meine türkische Frau, Bitanem ich entführe dich mal
Ich sitz' zu Hause, höre Ibo und denk' über dich nach. yeah
Deli gibi severim seni ben, (aha)
Özüm gibi severim seni ben (yeah)
Bu canima can ederim
Inan Bitanem, Bitanem (meine türkische freundin)
Deli gibi severim seni ben, (aha)
Özüm gibi severim seni ben (yeah)
Bu basima tac ederim
Inan bitanem, bitanem (meine türkische freundin, yah!)
Das sind türkische Sitten, deine Eltern dürfen's nicht wissen
Wir dürfen nicht ficken, lassen uns zusammen im Viertel nicht blicken
Meine türkische Freundin, wir haben so große Probleme
Und ich weiß genau, dir kommen bei den Fotos die Tränen
Ich träume nur davon mit dir in einer Wohnung zu leben
Du bist so was von edel, ich will mich verloben, mein Baby
Mein Engel, du weißt, leider ist Eko nicht perfekt
Und du weißt, die Tätowierungen gehen nicht mehr weg
Will mit dir fort fliegen, obwohl mir die Flügel nicht wachsen
Askim, was kann ich dafür, dass deine Brüder mich hassen
Mein Liebling, ich lass' es nicht zu, bitte bleib stark und still
Weil ich dich auch irgendwann einmal heiraten will
In der Heimat zum chillen, Flitterwochen in Türkei
Mein Sonnenschein, das Gewitter ist noch nicht vorbei
Und auch wenn ich pleite wär', canim ich würd für dich klauen
Du bist wirklich ein Traum, du bist meine türkische Frau
Wir dürfen nicht raus, sonst werden wir gleich erkannt
Es tut mir Leid, Baby, denn ich bin kein reicher Mann
Irgendwann chillen wir in unserm Heimatland
Bitanem, ich werd' aus Liebe zu dir geisteskrank… yeah.
Tradução da letra
De todas as mulheres do mundo, encontrei a mais bela
Askim, lutarei por ti como um leão na selva.
Eu sou o rei, a agitação vai contra o grão
Minha garota Turca, eu mudo minha vida por você
Infelizmente, não é possível, não se vive do amor e do ar.
Olha Bitanem, porque para mim Tu és a Rainha do Bairro
Princesa do bairro, temos de nos esconder no bairro.
Mas eu serei o teu marido e tu farás comida turca.
Não quero stressar-te, mas continuo a ser um sonhador.
Bitanem, és um num milhão como a Aaliyah.
Estou a sair com stencils e traficantes, e foi definitivamente isso.
Porque eu não sou o genro que o teu Pai deseja.
Antes dos teus Abis desaparecerem, estou a beber o raki.
Se eu mentir, devo ficar cego para o resto dos meus dias.
Quero uma loja, uma criança e um carro, um cão
E só saio uma vez por semana com os rapazes
Vou salvar - te de todo o mal lá fora.
E sempre direi que és a mais bela de mil
A minha mulher turca, Bitanem, vou raptar-te uma vez.
Sento-me em casa, ouço a Ibo e penso em ti. Sim
Deli gibi severim seni ben (aha)
Özüm gibi severim seni ben (sim)
Bu canima can ederim
Inan Bitanem, Bitanem (meu amigo Turco))
Deli gibi severim seni ben (aha)
Özüm gibi severim seni ben (sim)
Bu basima tac ederim
Inan bitanem, bitanem (meu amigo Turco, yah!)
Isto são costumes turcos, os teus pais não devem saber.
Não devemos foder, não vamos olhar juntos no bairro
A minha namorada Turca, temos grandes problemas.
E tenho a certeza que estás a chorar nas fotos.
Só sonho em viver num apartamento contigo.
És tão nobre, quero ficar noivo, meu amor.
Meu anjo, Sabes, infelizmente, o Eko não é perfeito.
E sabes que as tatuagens não vão desaparecer.
Voarei contigo, embora as minhas asas não cresçam
Askim, o que posso fazer para que os teus irmãos me odeiem?
Minha querida, não vou deixar, por favor, mantém-te forte e quieta.
Porque quero casar contigo um dia destes.
Em casa para relaxar, lua-de-mel na Turquia
Meu sol, a tempestade ainda não acabou.
E mesmo que eu estivesse falido, canim eu roubaria por ti
És mesmo um sonho, és a minha mulher turca.
Não podemos sair, senão seremos reconhecidos imediatamente.
Desculpa, querida, porque não sou um homem rico.
Às vezes, relaxamos no nosso país.
Bitanem, estou a enlouquecer por amor a ti ... Sim.