Eiffel — Rien N'est Pour De Vrai letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rien N'est Pour De Vrai" de Eiffel.

Letra

Si en dévallant la colline
Tu cavales un peu trop
A trébucher sur les ondines
Qui longent le bord des ruisseaux
Dis-leur qu’ici c’est la machine
Un voyage au bout du médiocre
Que c’est un mal du pays qui mine
Celui du commerce de l’autre
Et que rien n’est pour de vrai
Si tu t’envoles en bicyclette
Dans une tasse d’anis étoilé
Comme le calme après la tempête
Peut aussi atteindre des sommets
Reviens faire un tour près du coeur
Au bout des âmes longilignes
Il y a le corps des âmes-soeurs
Et la promesse d’une aube un peu plus digne
Même si rien n’est pour de vrai
Rien n’est pour de vrai
Si ce n’est un rêve de misère
Et des bas-fonds qui virevoltent
Des tiroirs-caisses pas loin des Colts
Ou des écrans totalitaires
Rien n’est pour de vrai
Alors à cloche-pied on bouge
Aux lendemains des nuits des d’ivresse
Lorsque les dollars se dédoublent
Au gré des mouvements de leurs fesses
Peut-être bien quelques doigts d’honneur
Adressés à la race des salauds
Qui font leur solde, qui font leur peur
Au clac de la tristesse à la foire aux bestiaux
Rien n’est pour de vrai
Puisque l’on ne rêve pas sa vie
Mais que c’est elle qui nous rêve
Il nous faudra chercher sans trêve
Dans ses recoins les plus jolis
Puisque les cheminées d’usine
Crachent de longues guirlandes de déprime
Puisque le malheur est malin
A prendre l’allure d’un bonheur feint
Et que rien n’est pour de vrai

Tradução da letra

Se destruindo a colina
És demasiado arrogante.
Tropeçando nas ondas
Que correm ao longo da borda das correntes
Diz-lhes que esta é a máquina.
Uma viagem até ao fim do medíocre
Que é um mal do país que mina
Comércio da outra parte
E que nada é real
Se voares de bicicleta
In a cup of star anise
Como a calma depois da tempestade
Pode também atingir alturas
Volta para dar uma volta perto do coração
No fim das almas longas
Há o corpo das Almas-irmãs
E a promessa de um amanhecer um pouco mais digno
Mesmo que nada seja real
Nada é real
Se não um sonho de miséria
And swirling basements
Gavetas-caixas não muito longe dos Colts
Ou ecrãs totalitários
Nada é real
Então, no Bell-foot, movemo-nos.
Depois das noites de embriaguez
Quando os dólares se dividirem
De acordo com os movimentos das nádegas
Talvez alguns dedos de honra.
Endereçado à raça dos bastardos
Que fazem o seu pagamento, que fazem o seu medo
Na queda da tristeza na Feira do gado
Nada é real
Desde que não se sonha a sua vida
Mas que é ela que sonha connosco
Teremos de procurar sem tréguas.
Nos seus cantos mais bonitos
Desde as chaminés da fábrica
Cuspir longas grinaldas de depressão
Desde que o infortúnio é mau
Para assumir o olhar de uma felicidade fingida
E que nada é real