Егор Сесарев — Дай мне руку letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Дай мне руку" de Егор Сесарев.
Letra
Снов пелена растворит в глубине дыханья.
Стрелки часов разобьют вздохи на мгновенья.
Пепел стихов сердца стук, но без сожаленья.
Дай мне руку, сожми ладонью.
Забудь все то, что было, ведь ты сейчас со мною.
Дай мне руку, коснись губами.
Забудь все то, что было, что было между нами.
Смотришь в окно, все за ним в черно-белых красках.
В глазах темно, в облаках даже солнце гаснет.
Глупые слова не спасут, и без них все ясно.
Тронешь его, упадут две слезы напрасно.
Дай мне руку, сожми ладонью.
Забудь все то, что было, ведь ты сейчас со мною.
Дай мне руку, коснись губами.
Забудь все то, что было, что было между нами.
Дай мне руку, сожми ладонью.
Ты дай мне руку!
Дай мне руку, сожми ладонью.
Забудь все то, что было, ведь ты сейчас со мною.
Дай мне руку, коснись губами.
Забудь все то, что было, что было между нами.
Дай мне руку, сожми ладонью.
От боли и печали тебя собой укрою.
Дай мне руку, коснись губами.
Tradução da letra
Sonhos de um manto de solventes na profundidade certa.
Os ponteiros do relógio deixarão de funcionar suspiros no momento.
Cinzas de poemas de coração bater, mas sem сожаленья.
Dá-me a mão, apertar a palma da sua mão.
Esqueça tudo o que foi, afinal, você agora é comigo.
Dá-me a mão, toca os lábios.
Esqueça tudo o que foi, o que foi entre nós.
Você olha pela janela, todo ele em preto-e-branco tintas.
Nos olhos escuro, nas nuvens, mesmo que o sol se apaga.
Palavras estúpidas amigos, e sem eles, tudo é claro.
Тронешь-lo cair duas lágrimas em vão.
Dá-me a mão, apertar a palma da sua mão.
Esqueça tudo o que foi, afinal, você agora é comigo.
Dá-me a mão, toca os lábios.
Esqueça tudo o que foi, o que foi entre nós.
Dá-me a mão, apertar a palma da sua mão.
Dá-me a mão!
Dá-me a mão, apertar a palma da sua mão.
Esqueça tudo o que foi, afinal, você agora é comigo.
Dá-me a mão, toca os lábios.
Esqueça tudo o que foi, o que foi entre nós.
Dá-me a mão, apertar a palma da sua mão.
De dor e tristeza te um укрою.
Dá-me a mão, toca os lábios.