Eels — What's A Fella Gotta Do letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "What's A Fella Gotta Do" de Eels.
Letra
I’m so bored, I wanna get in trouble
Buried alive beneath my life’s rubble
I’ll tell you what’s really making me sad
You’re disinterest is driving me mad
You’re so fine
If you were mine I’d love you up
Give me a sign my darling
Well, I can shine if you’d just let me know
What’s a fella gotta do
To spend a little time with you?
What’s a fella gotta do
To spend a little time with you?
I’m so tired of feeling I could be more
I need a purpose, what am I for
What I’d like after close inspection
Is for you to look in my direction
You’re so fine
If you were mine I’d love you up
Give me a sign my darling
Well, I can shine if you’d just give it up
What’s a fella gotta do
To spend a little time with you?
What’s a fella gotta do
To spend a little time with you?
I’m so bored, I’d welcome a disaster
Anything to make the heart beat faster
But I got a feeling we could be so right
Make my day, I’ll make your night
What’s a fella gotta do
To spend a little time with you?
What’s a fella gotta do
To spend a little time with you?
What’s a fella gotta do (you're so fine)
To spend a little time with you? (if you were mine)
What’s a fella gotta do (give me a sign)
To spend a little time with you? (well, I can shine)
What’s a fella gotta do
(I'm so bored, I wanna get in trouble)
To spend a little time with you?
(Buried alive beneath my life’s rubble)
What’s a fella gotta do
(I'll tell you what’s really making me sad)
To spend a little time with you?
(You're disinterest is driving me mad)
What’s a fella gotta do
(I'm so tired of feeling I could be more)
To spend a little time with you?
(I need a purpose, what am I for)
What’s a fella gotta do
(What I’d like after close inspection)
To spend a little time with you?
(Is for you to look in my direction)
Tradução da letra
Estou tão entediada que quero meter-me em sarilhos.
Enterrado vivo sob os escombros da minha vida
Eu digo-te o que realmente me está a deixar triste.
O teu desinteresse está a enlouquecer-Me.
Estás tão bem.
Se fosses minha, adorava-te.
Dá-me um sinal, minha querida.
Posso brilhar Se me disseres
O que é que um tipo tem de fazer?
Para passar algum tempo contigo?
O que é que um tipo tem de fazer?
Para passar algum tempo contigo?
Estou tão cansado de sentir que podia ser mais
Preciso de um propósito, para que sirvo?
O que eu gostaria depois de uma inspecção apertada
É que olhes na minha direcção
Estás tão bem.
Se fosses minha, adorava-te.
Dá-me um sinal, minha querida.
Posso brilhar se desistires.
O que é que um tipo tem de fazer?
Para passar algum tempo contigo?
O que é que um tipo tem de fazer?
Para passar algum tempo contigo?
Estou tão entediado, que daria as boas-vindas a um desastre.
Qualquer coisa para fazer o coração bater mais rápido
Mas tenho a sensação de que podemos estar certos.
Make my day, i'll make your night
O que é que um tipo tem de fazer?
Para passar algum tempo contigo?
O que é que um tipo tem de fazer?
Para passar algum tempo contigo?
O que é que um tipo tem de fazer?)
Para passar algum tempo contigo? (if you were mine)
O que é que um tipo tem de fazer?)
Para passar algum tempo contigo? bem, eu posso brilhar)
O que é que um tipo tem de fazer?
(I'm so bored, I wanna get in trouble)
Para passar algum tempo contigo?
Enterrado vivo sob os escombros da minha vida)
O que é que um tipo tem de fazer?
Eu digo-te o que me está a deixar triste)
Para passar algum tempo contigo?
(Você está desinteressado está me deixando louco)
O que é que um tipo tem de fazer?
(I'm so tired of feeling I could be more)
Para passar algum tempo contigo?
(I need a purpose, what am I for)
O que é que um tipo tem de fazer?
(What I like after close inspection)
Para passar algum tempo contigo?
(É para você olhar na minha direção)