Edith Piaf — qu'il était triste cet Anglais letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "qu'il était triste cet Anglais" de Edith Piaf.

Letra

C'était le décor attendu
D’un bar de la Tamise
Avec son ennui répandu
Comme une fumée grise,
Son frisson de journaux froissés,
Son tintement de verres
Et les murmures étouffés
De ses clients sévères.
Qu’il était triste, cet Anglais
Dont la main du temps n’avait fait
Qu’estomper doucement les traits
De son visage.
Tout seul, immobile et muet,
Debout près du bar, il buvait.
On aurait dit qu’il revenait
D’un long voyage.
Quand il eût trop bu, tout à coup,
De ses yeux, deux larmes glissèrent.
Quelqu’un a dit: «Voilà qu’il est soûl!»
Et puis des secondes passèrent…
Pourtant, moi qui le regardais,
Ça me serrait, ça me serrait.
Je mêlais à ses pleurs secrets
La terre entière
Car je n’avais pas bien compris
Ce qu’il disait rien que pour lui:
«My beloved stayed in Paris…»
Peut-être avait-il épuisé
Toutes les aventures
Ou traînait-il un cœur usé
Par une vie trop dure.
Avait-il le spleen du marin
Pour les terres promises
Ou faisait-il un grand chagrin
D’une simple bêtise?
Qu’il était triste, cet Anglais
Que, chaque soir, je retrouvais,
Portant le poids de son secret
Impénétrable.
Tout seul, immobile et muet,
Debout près du bar, il buvait.
Le même jeu recommençait
A chaque table.
Certains le guettaient en dessous
Et les larmes les faisaient rire.
J’entendais: «Voilà qu’il es soûl!».
C’est tout ce qu’ils trouvaient à dire.
Mais quand je m’approche de lui,
Il me confia d’un air surpris:
«My beloved stayed in Paris…
Stayed in Paris…»
S’il vous plaît, barman, qu’est-ce qu’il a?
Et le barman me répondit:
«Sa bien-aimée est à Paris…
…morte, peut-être…»
«…my beloved stayed in Paris…
My beloved stayed in Paris…
In Paris… In Paris…»

Tradução da letra

Era a decoração esperada
De um bar no Tamisa
Com o seu tédio generalizado
Como um fumo cinzento,
O seu arrepio de jornais amassados,
Os seus óculos a tilintar
E os murmúrios abafaram
Dos seus clientes severos.
Que ele estava triste, aquele Inglês
Cuja mão do tempo não tinha feito
O que fazer para suavizar os traços
Da cara dele.
Sozinho, imóvel e mudo,
Ao pé do bar, ele estava a beber.
Parecia que ele ia voltar.
Periplo.
Quando ele bebia demais, de repente,
De seus olhos, duas lágrimas escorregaram.
Alguém disse: "ele está bêbado!»
E os segundos passaram…
No entanto, estava a olhar para ele.,
Apertava-me, apertava-me.
Misturei-me com os seus gritos secretos.
Toda a terra
Porque não percebi bem.
O que ele disse só para si:
"A minha amada ficou em Paris…»
Talvez estivesse exausto.
Todas as aventuras
Ou estava a arrastar um coração desgastado
Através de uma vida muito difícil.
Ele tinha o baço do marinheiro?
Pela Terra Prometida
Ou ele fez uma grande dor
Só estúpido?
Que ele estava triste, aquele Inglês
Que todas as noites encontrei,
Carregando o peso do seu segredo
Impenetravel.
Sozinho, imóvel e mudo,
Ao pé do bar, ele estava a beber.
O mesmo jogo começou de novo
Em todas as mesas.
Alguns procuravam-no por baixo.
E as lágrimas faziam-nos rir.
Eu ouvi: "ele está bêbado!».
Era tudo o que podiam dizer.
Mas quando me aproximo Dele,
Ele confidenciou-me uma surpresa.:
"A minha amada ficou em Paris…
Ficou em Paris…»
Por favor, barman, o que se passa com ele?
E o barman respondeu-me.:
"A sua amada está em Paris…
... morto, talvez.…»
"a minha amada ficou em Paris…
A minha amada ficou em Paris…
Em Paris ... Em Paris…»