Eddy Mitchell — Laisse Le Bon Temps Rouler letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Laisse Le Bon Temps Rouler" de Eddy Mitchell.

Letra

Si c’est un jour de pluie
Je m’invente un vrai paradis
J' mets des lunettes fumées
De la crème pour bronzer
Quand dehors tout est gris
Sous la couette, au chaud dans mon lit
C’est l' moment de rêver
Que tout peut arriver
Comme disent nos cousins de Louisiane
Laisse le bon temps rouler
Le bon temps rouler
Fais vibrer ton cœur et ton âme
Sera sauvée
Laisse le bon temps rouler, rouler, rouler, rouler
Ma télé est pleine d’eau
Mes poissons rouges nagent sur le dos
J' préfère un aquarium
Au J.T. qui m’assomme
Je suis sur messagerie
Mon portable est cuit, mais bien rempli
De S.M.S. d’amitié
Que je m' suis envoyés
L’amour, c’est pas cadeau
Difficile de vivre en mono
J' me la joue en solo
Qui veut d’un vieil ado?

Tradução da letra

Se é um dia chuvoso
Estou a inventar um verdadeiro paraíso.
Pus óculos fumados.
Nata para curtimenta
Quando lá fora tudo é cinzento
Debaixo do edredão, quente na minha cama
É hora de sonhar
Que tudo pode acontecer
Como dizem os nossos primos do Louisiana
Deixa o bom tempo rolar
The good time rolling
Faz vibrar o teu coração e alma
Será salvo
Deixa o bom tempo rolar, rolar, rolar
A minha TV está cheia de água.
Os meus peixinhos nadam nas costas
Prefiro um aquário.
No J. T. que me derruba
Estou no correio.
O meu portátil está cozinhado, mas bem cheio.
S. M. S. da amizade
Que eu me enviei
O amor não é um dom
Difícil de viver em mono
Eu toco sozinho.
Quem quer um adolescente velho?