Eddy Arnold — Mary Claire Melvina Rebecca Jane letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mary Claire Melvina Rebecca Jane" de Eddy Arnold.

Letra

There’s a pretty little girl in my hometown
I tried to kiss her but she turned me down
Tried to hug her but her answer was the same
She’s got blue eyes and the beauty spot
I called her Tuscalosa touched me not
Her name is Mary Claire Melvina Rebecca Jane
What’s her name what’s her name
Her name is Mary Claire Melvina Rebecca Jane
(Her name is Mary Claire Melvina Rebecca Jane)
She’s the cutiest little girl I ever saw in my life
I hope someday she’ll be my wife
I’m gonna ask her to let me change her name
She got blue eyes and the beauty spot…
What’s her name what’s her name…

Tradução da letra

Há uma menina bonita na minha cidade natal.
Tentei beijá-la, mas ela recusou.
Tentei abraçá-la, mas a resposta dela era a mesma.
Ela tem olhos azuis e o ponto de beleza
Eu chamei-lhe Tuscalosa não me tocou
O nome dela é Mary Claire Melvina Rebecca Jane
Qual é o nome dela Qual é o nome dela
O nome dela é Mary Claire Melvina Rebecca Jane
O nome dela é Mary Claire Melvina Rebecca Jane)
Ela é a menina mais bonita que já vi na minha vida.
Espero que um dia ela seja minha mulher.
Vou pedir-lhe para me deixar mudar de nome.
Ela tem olhos azuis e o ponto de beleza…
Qual é o nome dela Qual é o nome dela…