Eddie Meduza — Va' den grön så får du en ny letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Va' den grön så får du en ny" de Eddie Meduza.
Letra
Jag hade köpt mig en termos
I en affär nere i Målila
Den var jättefin, tills jag slog i kaffe
Då gick den ut i tusen bitar
Då ringde jag ner till Hakan
Så kallas han som har affären
(Han har nämligen en väldigt stor haka)
Och sa som såhär, min termos är sönder
Finns det nån garanti på såna
Ja, sade Hakan, mycket grovt och mycket långsamt
Han talade, väldigt långsamt, och grovt
Var den röd min gosse, så får du vara utan
Men var den grön får du en ny
(Han bytte nämligen bara ut gröna saker)
SOLO
Då sade jag såhär till Hakan
Jag känner stor sorg och försakan
(så att säga)
Termosen var grön, som sommarens gräs
Det var så poetiskt så han började gråta
Med stockad röst sa han, du får två nya termosar
Jag har några liggande här på lagret
Som jag har fått ut, försäkringspengar på
Och dom är gröna båda två
Ja, då fick jag två nya då
Termosar som är så röda dom får
Man inte byta men gröna termosar
Dom får man byta, byta, byt-a
Om man vill om man handlar hos Hakan villsäga
I Målila…
Tradução da letra
Eu tinha comprado um termo
Numa loja em Målila
Foi muito bom, até beber café.
Depois saiu em mil pedaços.
Depois chamei Hakan
É assim que chamam ao tipo com o acordo.
(Ele tem um queixo muito grande)
E disse Assim, o meu termo está partido.
Existe uma garantia sobre esses
Sim, disse o queixo, muito áspero e muito lento
Ele falou, muito lentamente, e mais ou menos
Se for Vermelho, meu rapaz, estás livre.
Mas seja verde, terás um novo.
(Ele apenas substituiu coisas verdes)
SOLO
Depois disse isto ao Hakan.
Sinto grande tristeza e renúncia
(por assim dizer))
O termo era verde, como a relva do verão.
Foi tão poético que ele começou a chorar
Com a voz de stockad, ele disse, Você tem duas novas térmicas
Tenho alguns aqui no armazém.
Que recebi, dinheiro do seguro.
E são ambos verdes.
Então tenho dois novos.
Termas que são tão vermelhas que ficam
Não se muda, mas as térmicas verdes
Podem ser trocados, trocados, trocados.
Se quiseres, se fores às compras ao Hakan queres dizer
Púrpura Alvo…