Eddie Meduza — Kom hit ska du få letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kom hit ska du få" de Eddie Meduza.

Letra

Jag hade ledigt och gick helt fredligt ner för gatan en dag
Jag rundade hörnet till systemet och kände mig nöjd och glad
Då sprang jag ihop med en jätteskåning som tappade flaskan han köpt
Flaskan den sprack och jag bara sprang och han kom efter och tjöt:
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få! (N. Ne… Nej)
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få! (Jamen, det var ju inte meningen ju)
Kom hit ska du få så du aldrig vaknar mer!
Jag sprang som tokig runt hela staden med skåningen hack i häl
Han skrek och vrålade precis som galen att dig ska jag slå ihjäl
Så småningom tröttnade han väl på jakten och jag kunde lättad gå hem
Men när jag kom fram till förstubron så kom han kutande igen
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få! (Ja men jag kan betala den)
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få! (Släpp kragen på mig)
Kom hit ska du få så du aldrig vaknar mer!
Jag sprang som ett lok genom trånga gränder men snart var han borta igen
Jag blev så nervös så jag gick till systemet för att köpa en flaska med hem
Precis när jag köpt min lilla flaska hördes ett vansinnigt tjut
Det stod en väldig skåning i dörren och jag kunde inte komma ut
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få så du aldrig vaknar mer! (Snälla någon hjälp mig)
Kom hit ska du få! (Nej)
Kom hit ska du få!
Kom hit ska du få så du aldrig vaknar mer!

Tradução da letra

Eu tive um dia de folga e caminhei pela rua pacificamente um dia
Eu dobrei o canto para o sistema e me senti satisfeito e feliz
Depois encontrei um espectáculo gigante que deixou cair a garrafa que comprou.
A garrafa rebentou e eu corri e ele veio depois e uivou.:
Anda cá!
Anda cá! (N. Nej No)
Anda cá!
Anda cá! Bem, eu não queria ... )
Vem cá, vais conseguir para nunca mais acordares!
Corri como um louco pela cidade inteira com o brinde entalado de saltos altos.
Ele gritou e gritou como um louco que você deveria bater até a morte
Eventualmente ele cansou-se da caçada e eu fiquei aliviada por ir para casa.
Mas quando cheguei à primeira ponte, ele voltou a correr.
Anda cá!
Anda cá! (Sim, mas eu posso pagá-lo)
Anda cá!
Anda cá! (Drop the collar on me)
Vem cá, vais conseguir para nunca mais acordares!
Corri como uma locomotiva através de becos estreitos, mas logo ele desapareceu novamente.
Fiquei tão nervosa que fui ao Sistema comprar uma garrafa em casa.
Quando comprei a minha garrafa, ouvi um uivo louco.
Havia um brinde enorme na porta e eu não conseguia sair.
Anda cá!
Anda cá!
Anda cá!
Anda cá!
Vem cá, vais conseguir para nunca mais acordares! (Por favor, alguém me ajude)
Anda cá! Não)
Anda cá!
Vem cá, vais conseguir para nunca mais acordares!