Eddie Constantine — Ah les femmes ! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ah les femmes !" de Eddie Constantine.

Letra

Dans le vie, je l’avoue, j’ai toujours un petit penchant
Pour les femmes.
Qu’elles soient brunes, qu’elles soient blondes,
à chaque fois moi j’ai le cœur
Qui s’enflamme.
Et souvent lorsque j’ai des ennuis, c’est évidemment
Par les femmes.
Cependant, croyez-moi, je ne pourrais pas m’en passer:
Ah ! les femmes !
Elles font faire des folies
Aux plus jeunes comme aux plus vieux.
Je suis à leur merci,
Je n’ai pas d’honte à l’avouer, messieurs.
Et des fois il m’arrive de prendre des résolutions
Sur les femmes.
Je me dis: «Maintenant, tu connais trop bien la chanson,
Plus de femmes.»
Oui, mais voilà…
Vient à passer …
A petits pas…
Une jolie fille, qui m’a regardé.
Elle me sourit …
Tout est changé…
C’en est fini…
Je suis prêt à recommencer.
E je crois, ça sera comme ça tant qu’il y aura des femmes
Et des hommes
Et pourtant on devrait se rappeler la fameuse histoire
De la pomme.
Mais on a beau chanter
Que les femmes dans la vie
Viennent tout compliquer,
C’est curieux, mais chaque fois on l’oublie.
Et vraiment, jamais rien n’empêchera de vous aimer,
Oui, mesdames !
Quant à moi, je l’avoue, j’aurais toujours un p’tit penchant
Pour les femmes.
Ah ! les femmes !

Tradução da letra

Na vida, admito, tenho sempre uma pequena inclinação
Para mulheres.
Que sejam Morenas, que sejam Loiras,
sempre que tenho o coração
Isso incendeia.
E muitas vezes quando estou em apuros, é óbvio que
Por mulheres.
No entanto, acredite em mim, Eu não poderia passar sem ele:
Ah! mulheres !
Fazem as pessoas ficarem loucas.
Ao mais novo quanto ao mais velho.
Estou à mercê deles.,
Não tenho vergonha de admitir, cavalheiros.
E às vezes faço resoluções.
Sobre mulheres.
Eu digo para mim mesmo, " agora você conhece a música muito bem,
Mais mulheres.»
Sim, mas aqui vamos nós.…
Vem a acontecer …
Pequenos passos…
Uma rapariga bonita, que olhou para mim.
Ela sorri para mim …
Tudo mudou.…
Acabou.…
Estou pronto para começar de novo.
E acho que será assim enquanto houver mulheres
E os homens
E ainda assim deve-se lembrar da famosa história
Batata.
Mas podemos cantar
Do que as mulheres na vida
Vem complicar tudo.,
É engraçado, mas sempre que o esquecemos.
E na verdade, nada vai parar de te amar,
Sim, senhoras !
Quanto a mim, admito, sempre teria um pouco de afeição.
Para mulheres.
Ah! mulheres !